Re: [ddtp]Bogue 37668 sur lzop (compresseur ou comprimeur)
Début de la citation :
Date: Mon, 9 Jun 2003 23:37:24 +0200
From: Gérard Delafond <gerard@delafond.org>
To: Benoît Sibaud <benoit.sibaud@wanadoo.fr>
Subject: Re: [ddtp]Bogue 37668 sur lzop (compresseur ou comprimeur)
Le Lundi 09 Juin 2003 11:00 PM, Benoît Sibaud a écrit :
> Bonjour,
>
> # lzop is a compressor similar to gzip. Its main advantages over gzip
>
> # - lzop est un comprimeur semblable à gzip. Ses principaux avantages sur
> # gzip
> # + lzop est un compresseur semblable à gzip. Ses principaux avantages
> # sur gzip
<curieux>
C'est quoi les avantages ?
</curieux>
>
> Le lexique http://www.debian.org/intl/french/aide.fr.html dit :
> « Faux-amis
>
> (...)
> compress ............... : comprimer »
Petit historique :
Dans le temps, il y avait é verbes : compresser et comprimer.
Le premier a donné naissance à des dérivés comme compression, compresseur,
etc.
Le deuxième étant plus pauvre, et le verbe compresser ayant disparu,
comprimer
a piqué les dérivés de l'autre.
La situation s'est compliquée ces dernières années, lorsque le verbe
compresser a été remis au goût du jour (moteur turbo-compressé, etc.), ce
qui
a contraint certains dictionnaires à le réintroduire (n'oublions pas que
les
dictionnaires ne sont pas la loi, mais qu'ils ne font que refleter l'usage
de
la langue.
Personnellement, je n'aime pas comprimer/compresser quand il s'agit de
faire
tenir moins de place à un fichier par une série d'algorithmes mathématiques
(je ne vois pas où il y a de la pression).
Pour cette raison, je préfère le terme compacter, et son dérivé compactage,
bien que ce dernier ne soit pas très heureux.
Ce terme est parfois utilisé dans les ouvrages informatiques et a été
retenu
par l'équipe KDE-francophone.
>
Amicalement
Gérard
--
Benoît Sibaud
Reply to: