[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: problèmede traduction (shared runtime library)



 Martin Quinson <Martin.Quinson@tuxfamily.org> écrivait :

  « Non, vraiment, je pense que « bibliothèque d'exécution » est une bonne
  « trouvaille. Elle est concise et techniquement exacte. Je te l'accorde, sa
  « formulation peut preter à sourire la premiere fois que tu le rencontre. 
  « 
  « Mais c'est la notion sous-jacente qu'est chiante. Je vois pas comment faire
  « une expression francaise pour expliquer ce que c'est que ce bordel en moins
  « de 5 mots et compréhensible du commun des mortels sans ambiguité. 

L'air frais des docs m'amène à ceci :

      - On peut construire une bibliothèque binaire de deux façons, 
        statique et dynamique (option -shared de gcc) ;

      - On peut lier une bibliothèque à un programme de deux façons,
        à la compilation du programme ou à l'exécution du programme ;

      _ Une « run-time shared library » est une bibliothèque binaire
        partagée (dynamique) qui peut être liée à un programme 
	à l'exécution de ce programme.

Il faut comprendre que, dans l'expression anglaise, run-time ne détermine pas 
library de la même manière que shared : il manque le terme linked.
L'expression doit être comprise comme : run-time linked shared library
(je ne sais pas si c'est « anglais).

Donc, en moins de 5 mots, je propose : bibliothèque liée à l'exécution.
Il me semble que cette expression est techniquement exacte, qu'elle est
concise et qu'elle est moins floue que bibliothèque d'exécution.

Qu'en pensez-vous ?


-- 
Philippe Batailler
in girum imus nocte et consumimur igni



Reply to: