[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR] webwml://CD/faq/index.wml



Le Thu, 20 Jun 2002 16:16:09 +0200
picard@kti.ae.poznan.pl écrivait :

> Bonjour.
> 
> Merci d'avance pour les relectures. Juste une
> remarque, ce fichier est assez enorme. La lecture
> prendra donc un peu de temps.

Ma relecture.

Attention, tu te mélanges dans les espaces fines. Pour rappel, on les
impose nous-mêmes à cause des limitations du format debiandoc et on les
places avant un signe de ponctuation forte (: ; ? !), entre les
guillemets (« ») et là où elles s'imposent naturellement (après le tiret
—, 10 Mo, D. Knuth, etc.).

Tu en ajoutes entre les parenthèses () : c'est typographiquement exact
mais le problème est que l'on utilise l'espace fine standard et qu'il
faudrait utiliser une espace encore plus fine (cf. la FAQ). Elle existe
dans DocBook mais je ne suis pas sûr que cela soit le cas dans nos DTD.
De plus, le gain est ici faible et on va finir par rebuter tout le
monde. Donc, gardons uniquement les espaces fines « normales » et
passons (en attendant mieux) par pertes et profit le reste.

Dernier point : il me semble ici que l'on s'était mis d'accord pour
amorçable plutôt que démarrage. C'est au moins ce que l'on utilise sur
la doc « officielle » de Woody. Comme ton document est très proche, ce
serait bien de conserver la cohérence.

Question à deux balles : j'ai mi au moins 5 minutes à comprendre que
partout, on parlait de cédérom (quand tu traduis disque compact, je
pensais à un format particulier genre mini-disc). Je suis le seul à
avoir l'impression ou non ? Si c'est le cas, et eu égard à l'importance
de la page oueb, il faudrait peut-être revoir un peu la traduction de ce
terme (au besoin, en collant cédérom partout).

PK

-- 
Patrice KARATCHENTZEFF
STMicroelectronics           Tel:  04-76-92-63-81
850, rue Jean Monnet
38926 CROLLES Cedex, France  Courriel: patrice.karatchentzeff@st.com
--- index.wml	Fri Jun 21 10:58:52 2002
+++ index_relu.wml	Fri Jun 21 13:15:42 2002
@@ -29,7 +29,7 @@
 # ============================================================
 
 <toc-add-entry name="mailing-list">La réponse à ma question
-ne se trouve pas dans cette FAQ - comment puis-je envoyer
+ne se trouve pas dans cette FAQ -&nbsp;comment puis-je envoyer
 un courrier électronique sur la liste de discussion concernant
 les disques compacts Debian&nbsp;?</toc-add-entry>
 
@@ -39,7 +39,7 @@
 les listes. Vous pouvez <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">souscrire</a>
 et <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">annuler votre</a>
 abonnement aux listes. Cependant, il n'est pas nécessaire de souscrire aux
-listes pour y envoyer des courriers - si vous n'êtes pas abonnés,
+listes pour y envoyer des courriers -&mnsp;si vous n'êtes pas abonnés,
 demandez à ce que les réponses vous soient envoyées en copie.</p>
 
 <p>Listes de discussion concernant les problèmes liés aux disques d'installation:</p>
@@ -47,21 +47,21 @@
 <ul>
 
   <li><a href="http://lists.debian.org/debian-cd/";>debian-cd</a>:
-  Discussion au sujet du processus de création d'images de disque compact,
+  discussion au sujet du processus de création d'images de disque compact,
   des miroirs d'images existants, des problèmes de démarrage à partir
-  des disques compacts, announces de nouvelles images officielles.</li>
+  des disques compacts, annonces de nouvelles images officielles.</li>
 
-  <li><a href="http://lists.debian.org/debian-boot/";>debian-boot</a>: Ce
-  nom est quelque peu mal approprié. Cette liste se concentre en fait
+  <li><a href="http://lists.debian.org/debian-boot/";>debian-boot</a>&nbsp;: ce
+  nom est quelque peu mal nommé. Cette liste se concentre en fait
   sur le processus d'installation. Tout problème rencontré après un
   démarrage réussi à partir d'un disque sera plus à sa place ici que dans
   debian-cd.</li>
 
-  <li><a href="http://lists.debian.org/debian-user/";>debian-user</a>:
-  Liste d'aide d'ordre général pour les utilisateurs de Debian GNU-Linux.
+  <li><a href="http://lists.debian.org/debian-user/";>debian-user</a>&nbsp;:
+  liste d'aide d'ordre général pour les utilisateurs de Debian GNU/Linux.
   L'attention est plus portée sur les problèmes rencontrés après une
-  installation réussie, lors de l'utilisation du système. Il y a aussi
-  plusieurs listes pour les personnes ne parlant pas anglais, mais
+  installation réussie et lors de l'utilisation du système. Il y a aussi
+  plusieurs listes pour les personnes ne parlant pas anglais mais
   parlant le <a href="http://lists.debian.org/debian-user-catalan/";>Català</a>,
   <a href="http://lists.debian.org/debian-user-german/";>Deutsch</a>,
   <a href="http://lists.debian.org/debian-user-french/";>Français</a>,
@@ -69,7 +69,7 @@
   <a href="http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/";>Português</a>,
   <a href="http://lists.debian.org/debian-user-spanish/";>Español</a>,
   <a href="http://lists.debian.org/debian-user-swedish/";>Svenska</a>
-  et <a href="http://lists.debian.org/debian-italian/";>Italiano</a>.</li>
+  ou <a href="http://lists.debian.org/debian-italian/";>Italiano</a>.</li>
 
 </ul>
 
@@ -94,7 +94,7 @@
 en place plus de serveurs d'images à cause de l'énorme gaspillage
 de bande passante (certaines personnes continuent à 
 <em>relancer</em> des téléchargements défectueux au lieu de les
-<em>reprendre</em> à partir du moment auquel la connection a été fermée)
+<em>reprendre</em> à partir du moment où la connection a été fermée)
 et parce qu'un miroir classique est plus séduisant (il permet
 des mises à jours continues de Debian, ou permet l'utilisation de
 la distribution «&nbsp;testing&nbsp;»/«&nbsp;unstable&nbsp;»
@@ -110,8 +110,8 @@
 petits fichiers .deb.</p>
 
 <p>N'ayez pas peur d'<a href="../jigdo-cd/">essayer jigdo</a>&nbsp;!
-Le compliqué processus de génération de l'image de disque compact
-est totalement invisible - en contre-partie, vous bénéficiez du
+Le processus compliqué de fabrication de l'image de disque compact
+est totalement invisible -&nbsp;en contre-partie, vous bénéficiez du
 fait qu'un des 300 miroirs Debian, plus rapide et proche
 qu'aucun des serveurs de disques compacts, est utilisé.</p>
 
@@ -135,24 +135,24 @@
 paquets les plus populaires. Le disque compact 2 contient ceux
 qui le sont un peu moins, le disque compact 3, ceux qui le sont
 encore moins, etc. Vous n'aurez probablement pas besoin du disque
-compact 3 et plus à moins que vous ayez des exigences très spéciales.
-(Et dans le cas où vous auriez besoin plus tard d'un paquet qui
+compact 3 et plus à moins que vous ayez des exigences très spéciales
+(et dans le cas où vous auriez besoin plus tard d'un paquet qui
 n'est pas sur un des disques compacts que vous avez téléchargés,
-vous pouvez toujours installer ce paquet directement depuis Internet.)</p>
+vous pouvez toujours installer ce paquet directement depuis Internet).</p>
 
 <p>Enfin, il y a deux versions du premier disque compact pour chaque
 architecture, la version normale et la version «&nbsp;non-US&nbsp;».
-Vous avez besoin uniquement de l'un des deux&nbsp;! 
+Vous avez besoin uniquement de l'une des deux&nbsp;! 
 Veuillez <a href="#nonus">voir ci-après</a> pour plus de details.</p>
 
 <gototop>
 # ============================================================
 
 <toc-add-entry name="source-cd">Que sont les disques compacts
-"source"&nbsp;? Ai-je besoin d'eux&nbsp;?</toc-add-entry>
+«&nbsp;source&nbsp;»&nbsp;? Ai-je besoin d'eux&nbsp;?</toc-add-entry>
 
 <p>Il y a deux types d'images, les disques compacts «&nbsp;binary&nbsp;»
-qui contiennent les programmes précompilés, prêt à être exécutés,
+qui contiennent les programmes précompilés, prêts à être exécuté,
 et les disques compacts «&nbsp;source&nbsp;» qui contiennent le
 code source de ces programmes. La grande majorité des gens n'ont pas
 besoin des disques compacts «&nbsp;source&nbsp;»&nbsp;; vous n'avez
@@ -170,24 +170,23 @@
 sans. Les programmes de la catégorie «&nbsp;non-US&nbsp;» peuvent
 être exportés vers les États Unis d'Amérique sans aucun problèmes,
 leur importation des États Unis d'Amérique est interdit par la loi
-(&nbsp;ils contiennent du code de cryptographie forte&nbsp;).</p>
+(ils contiennent du code de cryptographie forte).</p>
 
 <p>Aussi, pratiquement tout le monde devrait télécharger la version 
 «&nbsp;non-US&nbsp;» pour un usage personnel&nbsp;; la version
 «&nbsp;non-non-US&nbsp;» est utile seulement pour les miroirs
-situés aux États Unis d'Amérique et pour les vendeurs de disques
-compacts des États Unis qui vendent à l'international. Les
+situés aux États-Unis d'Amérique et pour les vendeurs de disques
+compacts des États-Unis qui vendent à l'international. Les
 disques compacts binary-2 et binary-3 ne contiennent pas
-de programmes dont l'exportation est interdite; ils coopèrent
+de programmes dont l'exportation est interdite&nbsp;; ils coopèrent
 parfaitement avec chacune des deux versions du disque compact
 binary-1.</p>
 
 <p>Une situation similaire existe pour les versions source-1
 et source-1-nonus.</p>
 
-<p>Depuis quelques temps, les États Unis ont relanché leur
-législation sur ce point. A while ago, the US relaxed their 
-legislation in this respect. Si tout se passe bien, 
+<p>Depuis quelques temps, les États-Unis ont relaché leur
+législation sur ce point. Si tout se passe bien, 
 les deux versions du premier disque compact ne seront
 pas nécessaires dans les futures versions de Debian.</p>
 
@@ -198,12 +197,12 @@
 avec les programmes «&nbsp;non-free&nbsp;»&nbsp;?</toc-add-entry>
 
 <p>Debian est assez sévère en ce qui concerne les licenses des
-programmes; seuls les programmes qui sont libres selon
+programmes&nbsp;; seuls les programmes qui sont libres selon
 <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">les principes
 du logiciel libre selon Debian</a> 
 sont autorisés dans la distribution elle-même.
 Tous les autres programmes, les «&nbsp;non-free&nbsp;»
-(&nbsp;ceux dont le code source n'est pas disponible&nbsp;),
+(ceux dont le code source n'est pas disponible),
 ne sont officiellement pas maintenus.</p>
 
 <p>Les disques compacts officiels peuvent être utilisés,
@@ -215,7 +214,7 @@
 qui sont en conflit avec cela. Aussi, ces paquets ne sont pas dans
 les disques compacts officiels.</p>
 
-<p>Souvent quelqu'un est assez sociable pour créer des disques
+<p>Souvent quelqu'un est assez serviable pour créer des disques
 compacts non officiels contenant les programmes «&nbsp;non-free&nbsp;».
 Si vous ne trouvez pas de lien sur ce site, vous pouvez 
 <a href="#mailing-list">poser la question sur la liste de
@@ -224,11 +223,11 @@
 <gototop>
 # ============================================================
 
-<toc-add-entry name="dvd">Existe-t-il des images de DVD de la
+<toc-add-entry name="dvd">Existe-t-il des images de dévédérom de la
 distribution Debian téléchargeables&nbsp;?</toc-add-entry>
 
 <p>Non, pas pour le moment, désolé&nbsp;! Cependant, il est en
-projet d'offrir des images DVD à l'aide de jigdo dans le futur.</p>
+projet d'offrir des images dévédrom à l'aide de jigdo dans le futur.</p>
 
 <gototop>
 # ============================================================
@@ -246,19 +245,19 @@
 <p>Il <em>n'</em>y a <em>pas</em> de disque actif officiel de Debian
 disponible. Cependant, nous souhaitons recommander
 <a href="http://www.knopper.net/knoppix/";>Knoppix</a> qui est fondé sur
-Debian - un disque actif très utile, entièrement fonctionnel&nbsp;!</p>
+Debian -&nbsp;un disque actif très utile, entièrement fonctionnel&nbsp;!</p>
 
 <gototop>
 # ============================================================
 
 <toc-add-entry name="bootable">J'ai remarqué que tous les
-disques compacts sont démarrables. Y a-t-il des différences
-entre les secteurs de démarrage des différents disques 
+disques compacts sont amorçable. Y a-t-il des différences
+entre les secteurs d'amorçage des différents disques 
 compacts&nbsp;?</toc-add-entry>
 
-<p>Oui, bien que se soit seulement le cas pour l'architecture
+<p>Oui, bien que ce soit seulement le cas pour l'architecture
 i386. Pour les autres architectures, seul le premier disque
-est démarrable (&nbsp;sauf pour <a href="$(HOME)/ports/arm/">arm</a>
+est amorçable (&nbsp;sauf pour <a href="$(HOME)/ports/arm/">arm</a>
 pour lequel <em>aucun</em> ne l'est&nbsp;).</p>
 
 <p>Certaines configurations matérielles des ordinateurs PC
@@ -315,7 +314,7 @@
   <li>Si l'architecture qui vous intéresse est officiellement
   maintenue dans la version actuelle de la 
   <a href="$(HOME)/releases/stable/">distribution stable</a>, 
-  veuillez voir la page <a href="../">"Debian sur disques compacts"</a>
+  veuillez voir la page <a href="../">«&nbsp;Debian sur disques compacts&nbsp;»</a>
   pour les possibilités de téléchargement disponibles.</li>
 
   <li>Si un portage de Debian pour une nouvelle architecture existe,
@@ -338,7 +337,7 @@
 # ============================================================
 
 <toc-add-entry name="outdated">Les programmes sur les disques
-compacts officiels sont désuets - pourquoi ne lancez-vous pas
+compacts officiels sont désuets -&nbsp;pourquoi ne lancez-vous pas
 une nouvelle version&nbsp;?</toc-add-entry>
 
 <p>Nous faisons des versions officielles de la distribution
@@ -347,7 +346,7 @@
 les versions stables sont créées seulement tous les 18 mois
 environ&nbsp;...</p>
 
-<p>Si vous avez besoin de versions plus récents de certains
+<p>Si vous avez besoin de versions plus récentes de certains
 programmes de Debian, vous pouvez installer «&nbsp;stable&nbsp;»
 et mettre à jour (&nbsp;par le réseau&nbsp;) les programmes
 que vous voulez à partir de la distribution «&nbsp;testing&nbsp;»
@@ -446,7 +445,7 @@
 brute&nbsp;», «&nbsp;2048 bytes par secteur&nbsp;».
 (Veuillez noter que d'autres valeurs du nombre de bytes par
 secteur sont inutilisables&nbsp;!) Certains programmes n'offrent
-aucune de ces options; veuillez utiliser un autre programme
+aucune de ces options&nbsp;; veuillez utiliser un autre programme
 de gravure (demander à un ami ou à un collègue). Voici quelques
 informations sur la marche à suivre pour graver des images
 de disque compact avec certains programmes&nbsp;:</p>
@@ -460,7 +459,7 @@
 
   <dt><strong><a NAME="fireburner" href="http://www.fireburner.com/";>Fireburner</a></strong></dt>
 
-  <dd>Programme en shareware qui devrait graver les images
+  <dd>Programme partagiciel qui devrait graver les images
   ISO correctement à toutes les vitesses (au moins pendant
   les 15 premiers jours)</dd>
 
@@ -468,7 +467,7 @@
   /<a href="http://www.roxio.com/";>Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt>
 
   <dd>A partir du menu <i>File</i>, choisissez <i>Create CD from
-  image...</i>. Selectionner alors le type de fichier
+  image...</i>. Sélectionnez alors le type de fichier
   «&nbsp;.iso&nbsp;», ainsi que l'image à graver. Cela ouvrira
   l'assistant de configuration du créateur de disque compact.
   Veuillez alors vous assurer que toutes les informations concernant
@@ -480,37 +479,37 @@
   <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> de
   <a href="http://www.ahead.de/";>Ahead Software</a></strong></dt>
 
-  <dd>Selectionnez <i>Burn Image</i> à partir du menu
-  «&nbsp;File&nbsp;». Selectionnez <i>All
-  Files</i> dans la fenêtre de selection de fichiers. Selectionnez
-  le fichier .iso, cliquez sur OK dans la boite de dialogue "this
-  is a foreign file". Dans la fenêtre qui apparait, les valeurs
+  <dd>Sélectionnez <i>Burn Image</i> à partir du menu
+  «&nbsp;File&nbsp;». Sélectionnez <i>All
+  Files</i> dans la fenêtre de sélection de fichiers. Sélectionnez
+  le fichier .iso, cliquez sur OK dans la boite de dialogue «&nbsp;this
+  is a foreign file&nbsp;». Dans la fenêtre qui apparait, les valeurs
   par default devraient être correctes: «&nbsp;<i>Data  Mode 
   1</i>&nbsp;», «&nbsp;<i>Block Size 2048</i>&nbsp;», «&nbsp;<i>Raw
   Data, Scrambled, and Swapped</i>&nbsp;» <strong>non</strong> 
   selectionnés, et <i>Image Header</i> et <i>Image Trailer</i> 
   mis à 0. Cliquez sur OK. Dans la section <i>Write CD</i>, 
-  utilisez les options par default, i.e. <i>Write</i>
-  et <i>Determine maximum speed</i>, et cochez l'option
+  utilisez les options par défaut, i.e. <i>Write</i>
+  et <i>Determine maximum speed</i> et cochez l'option
   <i>Finalize CD</i>.</dd>
 
   <dt><strong><a NAME="winoncd">WinOnCD Power Edition</a> de
   <a href="http://www.cequadrat.com/";>CeQuadrat</a></strong></dt>
 
-  <dd>Vous devez selectionner <i>Track Image</i> (<strong>et non</strong>
-  <i>CD Image</i>!) dans ce programme. Le format des fichiers
-  est «&nbsp;<i>2048 - Mode 1 or Mode 2 Form 1 Data only</i>&nbsp;»
+  <dd>Vous devez sélectionner <i>Track Image</i> (<strong>et non</strong>
+  <i>CD Image&nbsp;!</i>) dans ce programme. Le format des fichiers
+  est «&nbsp;<i>2048 -&nbsp;Mode 1 or Mode 2 Form 1 Data only</i>&nbsp;»
   et le format des pistes est «&nbsp;<i>CD-Rom Mode 1</i>&nbsp;».</dd>
 
   <dt><strong><a NAME="cdextreme">CD Extreme</a> de
   <a href="http://www.storagebysony.com";>Sony</a></strong></dt>
 
   <dd>Choisissez <i>New Job...</i> dans le menu <i>File</i>. 
-  Selectionnez ensuite <i>Global-Image</i> ou <i>Other Image</i>.
+  Sélectionnez ensuite <i>Global-Image</i> ou <i>Other Image</i>.
   Cela ouvre l'assistant de configuration du créateur de disque
   compact. A partir de cet assistant, entrez le chemin d'access
   jusqu'à l'image .iso ou utilisez <i>browse...</i> avec le type
-  de fichiers «&nbsp;other&nbsp;». A partir du menu <i>Edit</i>,
+  de fichiers «&nbsp;other&nbsp;». À partir du menu <i>Edit</i>,
   choisissez <i>Recoding Options</i>. Dans la fenêtre <i>Disk Image 
   Options</i> qui s'ouvre alors, veuillez choisir&nbsp;:
   <br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<i>Recording Type: Disk at Once
@@ -539,22 +538,22 @@
 # ============================================================
 
 <toc-add-entry name="record-mac">Comment puis-je graver
-un disque compact CD-R sous Mac OS&nbsp;?</toc-add-entry>
+un disque compact CD-R sous Mac&nbsp;OS&nbsp;?</toc-add-entry>
 
-<p>Le programme <strong>Toast</strong> pour Mac OS est 
+<p>Le programme <strong>Toast</strong> pour Mac&nbsp;OS est 
 considéré comme fonctionnant bien avec les fichiers
 <tt>.iso</tt>. Vous pouvez être tout à fait tranquille
-en lui imposant le code de création (ang. creator code) <i>CDr3</i> (
-ou éventuellement <i>CDr4</i>) et le code de type (ang. type code)
-<i>iImg</i> à l'aide par exemple de FileTyper. Un double clic sur
+en lui imposant le code de création (NDT: «&nbsp;creator code&nbsp;») <i>CDr3</i> (
+ou éventuellement <i>CDr4</i>) et le code de type (NDT: «&nbsp;type code&nbsp;»)
+<i>iImg</i> à l'aide par exemple de FileTyper. Un double-clic sur
 le fichier ouvrira alors directement Toast, sans avoir à
-tirer-déposer (ang. drag-and-drop) ou à passer par le menu
+tirer-déposer ou à passer par le menu
 File-Open.</p>
 
 <p>Une autre solution est <strong>Disk Copy</strong> (inclus dans
-Mac OS X&nbsp;10.1 et plus). Après avoir lancer le programme
+Mac&nbsp;OS X&nbsp;10.1 et plus). Après avoir lancé le programme
 Disk Copy (dans le catalogue <tt>/Applications/Utilities</tt>), 
-selectionnez <i>Burn&nbsp;Image...</i> dans le menu <i>Image</i>
+sélectionnez <i>Burn&nbsp;Image...</i> dans le menu <i>Image</i>
 et choisissez l'image de disque compact qui doit être gravée.
 Veuillez vous assurer que la configuration est correcte, puis
 cliquez sur <i>Burn</i>.</p>
@@ -636,7 +635,7 @@
 # ============================================================
 
 <toc-add-entry name="lan-install">Je veux installer Debian
-sur plusieurs ordinateurs en réseau - comment puis-je
+sur plusieurs ordinateurs en réseau -&nbsp;comment puis-je
 mettre en place un cache local pour les fichiers 
 .deb&nbsp;?</toc-add-entry>
 
@@ -665,7 +664,7 @@
   Cela vous donne la plupart des avantages d'un miroir, sans aucune
   des prises de tête liées à l'administration. Comme vous pouvez
   limiter l'usage du disque dur fait par le proxy, cela marche même
-  pour les sites avec un espace disque limité, et, par rapport à la
+  pour les sites avec un espace disque limité et, par rapport à la
   solution basée sur un miroir, il présente l'avantage de ne
   télécharger que les paquets qui sont installés, ce qui économise
   de la bande passante.
@@ -675,15 +674,15 @@
   <tt>refresh_pattern&nbsp;&nbsp;&nbsp;debian.org/.*.deb$&nbsp;&nbsp;&nbsp;129600&nbsp;100%&nbsp;129600</tt></li>
 
   <li><em>Mettre en place un miroir des paquets Debian&nbsp;:</em>
-  Prenez garde au fait que l'archive Debian a atteint une taille
+  Prenez garde au fait que l'archive Debian ait atteint une taille
   énorme&nbsp;! Veuillez consulter la page sur les
   <a href="$(HOME)/mirror/">miroirs</a> pour plus de details.</li>
 
 </ul>
 
-<p>Installer sur un grand nombre de machines peut être casse-tête.
+<p>Installer sur un grand nombre de machines peut être un casse-tête.
 L'<a href="http://www.informatik.uni-koeln.de/fai";>installation
-entiérement automatique</a> (FAI, ang. Fully automatic), qui est
+entièrement automatisée</a>, qui est
 également disponible sous forme de paquet Debian,
 peut vous aider dans cette trâche.</p>
 
@@ -700,11 +699,10 @@
 le paquet <em>debian-cd</em>. Cependand, une meilleure
 idée consiste en général à utiliser le dernier code disponible
 par CVS. (Toutefois, vous devriez analiser les dépendances du
-paquet afin de s'assurer que vous avez tous les outils
-dependencies to ensure you have all the necessary tools.)</p>
+paquet afin de s'assurer que vous avez tous les outils).</p>
 
 <p>Afin d'obtenir la dernière version disponible par CVS,
-assurez-vous d'avoir installé CVS. Dans un catalogue vide,
+assurez-vous d'avoir installé CVS. Dans un répertoire vide,
 entrez les commandes suivantes&nbsp;:</p>
 
 <blockquote>
@@ -712,7 +710,7 @@
 $ export CVSROOT=:pserver:anonymous@cvs.debian.org:/cvs/debian-boot<br>
 $ cvs login<br>
 </tt>
-<i>[laisser le mot de passe vide - appuyer sur Enter]</i><br>
+<i>[laissez le mot de passe vide -&nbsp;appuyez sur Entrée]</i><br>
 <tt>
 $ cvs checkout -AP debian-cd<br>
 $ cvs logout</tt>

Reply to: