[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[tazdev@altern.org: demande aide :)]



----- Forwarded message from T'aZ <tazdev@altern.org> -----

Date: Wed, 13 Mar 2002 18:58:51 +0000
From: "T'aZ" <tazdev@altern.org>
To: Nicolas Bertolissio <nico.bertol@wanadoo.fr>
Subject: demande aide :)

salut, j'ai un tit pribleme
je ne sai spas quelle est la bonne syntaxe, on relecteur m'envoye ceci:

# -Description-fr: Programme de pagination de fichiers, similaire à more(1)
# - Less est un programme similaire à more(1), mais qui permet de se déplacer
[snip]

# +Description-fr: Programme de pagination de fichiers, similaire à more (1)
# + Less est un programme similaire à more (1) mais qui permet de se mouvoir
[snip]

lui, il pet un espace entre more et (1)

mais il me semble que quand j'avais fait ca une fois, qq m'avait renvoye le contraire

je faut metre quoi?

merci ..

-- 
T'aZ
* Just because you're paranoid, it doesn't mean they are not after you. *

----- End forwarded message -----

Quand je regarde dans /usr/share/doc, il me semble que les anglais
mettent une espace devant la parenthèse ouvrante, donc je pense qu'il ne
faut pas en mettre ici en français, comme c'est le cas en anglais, cela
fait référence à une page de manuel de la première section (exécutables
et commandes shell) sans doute pour indiquer qu'il s'agit justement d'un
exécutable ou d'une commande shell (et non pas d'un appel à une fonction
de bibliothèque ou à un jeu).

D'autres avis ?


Nicolas
-- 



Reply to: