[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Un petit débat... complètement.



Je suis cette M-L mais je n'ai encore traduit aucun texte relatif à
Debian ni à l'informatique. Donc mon avis n'est pas autorisé.

Néanmoins, je me permets d'intervenir pour avoir étudié la philologie
romane, les règles de composition syntaxique et l'ethymologie.

On Sun, 14 Jan 2001, Patrice Karatchentzeff <pkarat@club-internet.fr> wrote:
> 
> Salut,
> 
> Je lance le premier débat du millénaire sur debian-l10n-french :-)
> 
> Suite à une correction de Mickael Simon pour debian-guide, j'ai le
> choix pour la « completion¹»:
> 
> - complètement (mon choix...)

Complètement adv. (apr. 1250), longtemps considéré comme burlesque ou
badin, ne s'est répandu qu'au XVIII' siècle, puis est devenu très
conrant avec des valeurs affaiblies comme "vraiment, tout à fait".

Le dénominatif "compléter" v. tr., "rendre complet" (1733) le nom d'action didactique "complétion" n. f. (1954; 1930, Canada), probablement d'après l'anglais completion "achêvement, accomplissement" (XVII') à mettre en rapport avec le bas-latin théologique et juridique completio.

> - complémentation (son choix...)

Complémentaire tiré de compléter (co- avec plere, remplir) a produit
quelques dérivés didactiques dont complémenter, v. tr., d'abord
employé par fantaisie chez Verlaine (1891), puis de manière
terminologique en mathématiques, comme son dérivé "complémentation",
n. f. (1914)

> Évidement, le barbarisme complétion n'entre même pas en compétition...

Ce mot est attesté depuis 1954 en France et depuis 1930 au Canada.

> Mon choix n'est en fait pas mon choix mais celui de feu René Cougnenc
> à qui on doit des traductions de qualité exceptionnelle et qui
> imposait ce choix... il y a bien longtemps. Je propose que l'on garde
> ce terme, au moins pour lui rendre hommage.

De fait son nom pourrait apparaître dans un "dictionnaire historique du
lexique informatique français ou francophone" qui reste à rédiger.

> 
> Mais comme l'on est en démocratie, le débat est ouvert: lâchez vous un
> grand coup...

Bien que je trouve sympatique d'honorer la mémoire de celui qui a
introduit Linux en France, ce sont en général les locuteurs qui
imposent l'usage d'un mot dès que celui-ci sort des cercles autorisés.
Et comme tous ceux qui utilisent une coquille découvriront un jour ou
l'autre le mot anglais "completion"...

Ici, en Belgique francophone, lors des copy-parties, on conseille à
ceux qui découvre le shell d'utiliser la "complétion", ne serait-ce que
pour obtenir un path sans faute de frappe.

Dire "utile le complètement" prive du suffixe en -tion, qui marque
l'action et ce au profit d'un suffixe en -ment qui souligne plus un
état d'aboutissement comme on l'entend dans totalement, assurément et
certainement. Insister sur l'action de ou sur le résultat de?

J'ai l'impression que le <TAB> sur lequel notre petit doigt frappe
frénétiquement relève plus de l'action que d'une volonté d'aboutir...

Reste "complémentation", mais je ne vois pas ce qu'il offre de plus
que "complétion" si ce n'est 2 syllabes (dont une longue) qui
alourdissent la représentation d'une tâche qui doit devenir un
réflexe.

Voilà mon humble avis et j'espère qu'il enrichira le débat.

PS: Vous dites "envoie-moi un courriel" ou "imaile-moi demain?"

En espérant trouver le temps d'étudier les outils que vous utilisez et
de pouvoir vous aider bientôt.

Dans Renaud. (renodan@bigfoot.com)

+---------------------------------------------------------------------+
| "Progress in made by lazy men looking for easier ways to do things" |
| Robert A. Heinlein, SF author.                                      |
+---------------------------------------------------------------------+





> 
> Debianement,
> 
> PK
> 
> ¹: pour ceux d'entre vous qui ignorent de quoi je parle, il s'agit de
> l'action de compléter une commande ou le nom d'un fichier
> automatiquement lorsque l'on a tapé suffisamment de lettres pour
> l'identifier à coup sûr. Ceci est le fait de la touche tabulation pour
> ceux qui utilisent le bash ou tcsh (Échap deux fois pour csh).
> -- 
>       |\      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF  
> ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:pkarat@club-internet.fr 
>      |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'         p.karatchentzeff@free.fr
>     '---''(_/--'  `-'\_)
> 
> 
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
> 


Reply to: