[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Relecture du template.fr de magicfilter



Voici la traduction. Il y a pas mal de répétitions dans la version
originale qui se retrouvent dans la traduction. Ça a l'avantage de ne
pas être ambiguë.

Je ne me suis pas servi des outils de debconf-utils qui ne sont que
dans unstable. Je suis en train d'en installer une poour pouvoir le
faire. Il semble que la localisation n'est pas géré dans le debconf de
potato. Quand j'installe le package avec le template.fr j'ai bien les
message de dpkg en français mais pas ceux de debconf. Quelqu'un a
t'il déjà testé ça ?

Laurent

========================================
Template: magicfilter/replace-existing-printcap
Type: boolean
Default: true
Description: Upgrade existing system?
 It looks like you have configured /etc/printcap with a different program.
 If you want to configure it with this program, I'll have to delete
 the old configuration.  Do you want to continue configuration with
 this program?  If you say "yes", I'll go ahead and delete your old
 configuration and you can create it anew with this program.
 Otherwise, I won't be able to set up your printers.
Description-fr: Mise à jour d'un système existant ?
 Il semble que vous avez configuré /etc/princap avec un autre programme.
 Si vous voulez le configurer avec celui-ci, il faut que je supprime
 l'ancienne configuration. Voulez-vous refaire la configuration avec
 ce programme-ci ? Si vous répondez « oui », j'effacerai votre ancienne
 configuration et vous pourrez en créer une nouvelle avec ce programme.
 Autrement, je ne pourrai pas configurer vos imprimantes.

Template: magicfilter/replace-existing-printcap-bail
Type: note
Description: Printcap not replaced
 I'm going to exit now since you don't want me to replace the
 printcap.  If you change your mind later, run dpkg-reconfigure magicfilter.
Description-fr: Fichier de configuration des imprimantes conservé
 Je vais m'arrêter maintenant puisque vous ne voulez pas que je
 remplace la configuration des imprimantes. Si vous changez d'avis,
 executez la commande « dpkg-reconfigure magicfilter » ultérieurement.

Template: magicfilter/noprinters
Type: boolean
Default: true
Description: Configure a printer?
 You don't have any printers configured right now.  Would you like
 to configure a printer at this time?
Description-fr: Configuration d'une imprimante ?
 Vous n'avez pas d'imprimante configurée actuellement. Voulez-vous
 en configurer une maintenant ?

Template: magicfilter/mainmenu
Type: select
Default: Exit Configuration
Choices: ${printers}, Add a New Printer, Exit Configuration
Choices-fr: ${printers}, Ajouter une imprimante, Quitter la configuration
Description: Printer Configuration
 To edit an existing printer configuration, select the printer name
 from the menu above.  Alternatively,you may add a new printer, set
 a new default printer, or exit this configuration tool.
Description-fr: Configuration des imprimantes
 Pour modifier une configuration existante, sélectionnez le nom de
 l'imprimante dans le menu ci-dessus. Vous pouvez également ajouter
 une nouvelle imprimante, changer l'imprimante par défaut ou quitter
 cet outil de configuration.

Template: magicfilter/editmenu
Type: select
Default: Return to Main Menu
Choices: ${editoptions}, Return to Main Menu, Delete This Printer
Choices-fr: ${editoptions}, Retourner au menu principal, Supprimer cette imprimante
Description: Edit
 Here you may edit options relating to the printer.  Select a choice
 from the menu to edit that option.
Description-fr: Modification
 Vous pouvez maintenant modifier les paramètres de votre
 imprimante. Choisissez dans le menu le paramètre à modifier.

Template: magicfilter/fullname
Type: string
Description: Printer's Full Name
 This is the full name of your printer.  Usually, you will put in
 the name of the printer -- for instance, "HP LaserJet 6MP".  Or, you
 might say "Downstairs Printer".  This is for your own reference and
 is not generally used by the computer.
Description-fr: Nom complet de l'imprimante
 Ceci est le nom complet de votre imprimante. En général, on met le
 nom de l'imprimante comme « HP LaserJet 6MP ». Vous pouvez aussi
 mettre « Imprimante du Rez-de-Chaussee ». C'est pour votre propre
 usage et d'ordinaire l'ordinateur ne s'en sert pas.

Template: magicfilter/shortname
Type: string
Description: Printer's Short Name
 The short name is a unique name for the printer.  It is generally
 lowercase letters and/or numbers, and should contain no spaces or
 punctuation.  Examples might be "hplj6mp", "office", "downstairs1".
Description-fr: Nom abrégé de l'imprimante
 Le nom abrégé est unique pour chaque imprimante. Il est généralement
 composé de lettres minuscules et/ou de chiffres, et ne devrait pas
 contenir d'espace ou de signe de ponctuation. Ce peut être par
 exemple « hplj6mp », « bureau », « etage1 ».

Template: magicfilter/location
Type: select
Choices: local, network
Choices-fr: local, réseau
Default: true
Description: Is your printer local?
 If your printer is connected directly to your computer, select
 the "local" option.  If the printer is connected to a network print
 server or connected to the network itself, select the "network" option.
Description-fr: Est-ce une imprimante locale ?
 Si votre imprimante est connectée directement à votre ordinateur,
 choisissez l'option « local ». Si l'imprimante est connectée à un
 serveur ou est raccordée au réseau, choisissez « réseau ».

Template: magicfilter/localport
Default: /dev/lp0
Type: string
Description: On what port is your printer?
 Almost all local printers are connected to the /dev/lp0 port, so you
 can just accept the default.  If your printer is on a different port,
 specify that here.
Description-fr: Sur quel port est branchée votre imprimante ?
 La plupart des imprimantes locales sont connectées au port
 /dev/lp0. Si c'est le cas, vous pouvez accepter la valeur par
 défaut. Sinon précisez quel est le port de l'imprimante.

Template: magicfilter/nethost
Type: string
Description: What is the network printer's hostname?
 A network printer, or its print server, will have an hostname or IP
 address.  If you don't know what this is, consult your network
 administrator.  (By the way, don't worry about the print queue name
 right here; we'll get to that later).
Description-fr: Quel est le nom de l'imprimante en réseau ?
 Un imprimante en réseau ou le serveur d'impression ont un nom ou une
 adresse IP. Si vous ne le connaissez pas, adressez-vous à
 l'administrateur de votre réseau (Ne vous préoccupez pas du nom de la
 file d'impression pour l'instant, il sera demandé plus tard).

Template: magicfilter/netqueue
Type: string
Default: lp
Description: What is the network printer's queue name?
 Each network printer has a queue name associated with it.  This name,
 also known as the short name, is assigned by your network
 administrator on the print server, or set in your network printer.
 If you don't know, consult your network administrator.  In any case,
 "lp" is a good guess if you have no other information.
Description-fr: Quel est le nom de la file d'impression ?
 À toute imprimante en réseau est associé un nom de file
 d'impression. Ce nom, aussi appelé « nom abrégé », est attribué par
 l'administrateur du réseau sur le serveur d'impression ou est
 paramétré dans l'imprimante en réseau. Si vous ne le connaissez pas,
 demandez le à l'adminitrateur. Vous pouvez raisonablement supposer
 que c'est « lp » si vous n'avez aucune information à ce sujet.

Template: magicfilter/filter
Type: select
Choices: ${drivers}
Description: What print driver should I use?
 Here are the available printer drivers on this system.
 Some general hints for
 selecting the proper driver are: If your printer is "PCL" compatible, select a driver such as ljet2p
 or ljet3.  If your printer supports PostScript, select psonly600.  If
 your
 printer is a Canon BubbleJet, select one of the "bj" drivers.  If
 your printer is an Epson Stylus ink jet, select one of the
 StylusColor drivers.
Description-fr: Quel pilote d'imprimante dois-je utiliser ?
 Voici les pilotes d'imprimante disponibles sur ce système. On peut
 donner les conseils suivant pour choisir le pilote adéquat : Si votre
 imprimante est compatible avec le language PCL, choisissez un pilote
 tel que ljet2p ou ljet3. Si votre imprimante accepte le language
 PostScript, choisissez psonly600. Si c'est une Canon BubbleJet,
 prenez un des pilotes « bj ». Si c'est une Epson Stylus ink jet,
 choisissez un des pilotes StylusColor.

Template: magicfilter/defaultprinter
Type: select
Choices: ${shortnames}, NONE
Choices-fr:  ${shortnames}, AUCUNE
Description: Printer set to default
 You may set one printer on your system to the default.  The default
 printer will be used to print any document for which you have not
 explicitly specified which printer to use.  Exactly one printer on
 your system must be set to the default.  Here you may select which
 printer you would like to be the default.
 .
 If you want no printer to be the default, you may select "NONE".
 You should only select "NONE" in special circumstances -- for instance, if
 you are editing parts of /etc/printcap manually.
Description-fr: Imprimante par défaut
 Vous pouvez choisir une imprimante par défaut. Elle servira
 pour imprimer tout document lorsque vous n'indiquerez pas quelle
 imprimante utiliser. Il ne peut y avoir qu'une seule imprimante par
 défaut.
 .
 Si vous ne voulez pas avoir d'imprimante par défaut, choisisez
 l'option « AUCUNE ». Vous ne devriez choisir « AUCUNE » que dans des
 cas particuliers -- par exemple si vous modifiez le fichier
 /etc/printcap à la main.

Template: magicfilter/nameerror
Type: note
Description: Invalid input
 Note that printer names cannot contain things such as colons or
 commas.  Short names cannot contain spaces.  Printer ports
 must be in /dev.
Description-fr: Entrée incorrecte
 Notez que les noms d'imprimante ne peuvent pas contenir de caractères
 comme des deux-points ou des virgules. Les noms abrégé ne peuvent pas
 contenir d'espace. Les ports d'imprimantes sont forcément dans le
 répertoire /dev.

Template: magicfilter/error-shortnameused
Type: note
Description: Duplicate shortname
 You have entered a short name for a printer that is already used by a
 different printer.  Each short name has to be unique.  Please go back
 and try your input again.  If you want to use this short name for
 this printer, first delete or rename the other printer.
 .
 Additionally, you should not use "lp" for your short name.
 Magicfilter will automatically use "lp" as an alias for your default
 printer.
Description-fr: Nom abrégé déjà utilisé
 Le nom abrégé que vous avez saisi a déjà été attribué à une autre
 imprimante. Les noms abrégés doivent être distincts. Revenez en
 arrière et choisissez un autre nom. Si vous tenez à ce nom pour cette
 imprimante, supprimez ou renommez l'autre imprimante.
 .
 De plus, vous ne devriez pas utiliser le nom « lp ». Magicfilter
 utilisera automatiquement ce nom pour l'imprimante par défaut.

Template: magicfilter/deleteprinter
Type: boolean
Default: false
Description: Really delete ${printer}?
 You have requested the deletion of the printer ${printer}
 (${fullname}).  Are you sure you want to delete this printer?
Description-fr: Confirmer la suppression de ${printer}
 Vous avez demandé la suppression de l'imprimante ${printer}
 (${fullname}). Êtes-vous certain de vouloir la supprimer ?

Template: magicfilter/INT-printers
Type: note
Description: neverasked
 contains a list of printer keys





Reply to: