Re: patch for new d-i strings
Serge Leblanc <serge.leblanc@wanadoo.fr>
> > +msgstr "Trovis pliajn bazajn dependecojn: ${SUBST0}"
> msgstr "Trovitaj pluaj bazaj dependecoj : ${SUBST0}"
"Trovis" kaj "Trovitaj"... me ne scias.
Mi preferas "plua" anstataux "plia".
> > +msgstr "Trovis bazajn pakojn jam en bezonoj: ${SUBST0}"
> msgstr "Trovitaj jam bezonantaj bazaj pakoj : ${SUBST0}"
Estas egalaj, cxu ne?
La sola ajxo estas "pakoj: " kaj "pakoj : " - cxu Esperanto
uzas anglajn aux francajn spacojn? ;-)
Dankon,
--
MJR/slef http://mjr.towers.org.uk/email.html
Reply to: