[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Bug#661689: Bad formatting of package description, perhaps improvable wording



Pierre.Saramito@imag.fr wrote:
>> obWhyTheName: something to do with logiciel and éléments finis...
> 
> Rheolef means "rheo" + "ef". Rheo is a grec word that meas material
> that flows (water, mud, blood, etc).

As in "rheostat" and various unpleasant forms of "-rhea"!  I suspected
that, but it wasn't until after I'd sent this that I realised it was
exactly the sort of thing people use Finite Element analysis for.

> EF means "éléments finis".

But is the "L" for "logiciel", or "library", or is it a leftover from
"rheology"?

Over the past couple of days I've been collecting some attempted
explanations for cryptic Debian package names on the wiki at
http://wiki.debian.org/WhyTheName - now I can add rheolef.

> I was in Edinburgh in February, probably I will come back to travel by bike
> in Scotland.

It's not bicycle weather today - we've got four seasons on shuffle!
-- 
JBR	with qualifications in linguistics, experience as a Debian
	sysadmin, and probably no clue about this particular package


Reply to: