[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/ports/kfreebsd-gnu



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/ports/kfreebsd-gnu
In directory vasks:/tmp/cvs-serv5564/ports/kfreebsd-gnu

Added Files:
	Makefile index.wml 
Log Message:
New Dutch translations.



--- /cvs/webwml/webwml/dutch/ports/kfreebsd-gnu/Makefile	2011/10/06 09:04:58	NONE
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/ports/kfreebsd-gnu/Makefile	2011/10/06 09:04:58	1.1
include $(subst webwml/dutch,webwml/english,$(CURDIR))/Makefile
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml	2011/10/06 09:04:58	NONE
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/ports/kfreebsd-gnu/index.wml	2011/10/06 09:04:58	1.1
#use wml::debian::template title="Debian GNU/kFreeBSD"
#include "$(ENGLISHDIR)/ports/kfreebsd-gnu/menu.inc"
#use wml::debian::toc
#use wml::debian::translation-check translation="1.23"

<toc-display/>

<p>
Debian GNU/kFreeBSD is een port die bestaat uit het <a
href="http://www.gnu.org/";>GNU userland</a> die gebruikt maakt van de
<a href="http://www.gnu.org/software/libc";>GNU C-bibliotheek</a>, bovenop de
kernel van FreeBSD <a href="http://www.freebsd.org";>FreeBSD</a>, met daarbij de
gebruikelijke <a href="http://packages.debian.org/";>pakketten van Debian</a>.
</p>

<div class="important">
<p>
Aan deze uitgave wordt nog gewerkt. Ze is uitgebracht met Debian 6.0 (squeeze)
als een <i>technology preview</i> en de eerste niet-Linux port.
</p>
</div>


<toc-add-entry name="resources">Informatiebronnen</toc-add-entry>

<p>
Er is meer informatie beschikbaar over de port (inclusief een FAQ) op de
wikipagina van <a href="http://wiki.debian.org/Debian_GNU/kFreeBSD";>Debian
GNU/kFreeBSD</a>.
</p>

<h3>E-maillijsten</h3>

<p>
De <a href="http://lists.debian.org/debian-bsd";>Debian GNU/k*BSD
e-mailijst</a>.
</p> 

<h3>IRC</h3>

<p>
Het <a href="irc://irc.debian.org/#debian-kbsd">#debian-kbsd IRC-kanaal</a> (op
irc.debian.org).
</p>


<toc-add-entry name="Development">Ontwikkeling</toc-add-entry>

<p>
Omdat we gebruik maken van Glibc zijn de portabiliteitproblemen erg eenvoudig
en meestal is het een kwestie van de testgevallen voor ""k*bsd*-gnu" van een
ander Glibc-systeem te kopieren (zoals GNU of GNU/Linux). Bekijk het <a
href="http://glibc-bsd.alioth.debian.org/porting/PORTING";>porten-document</a>
voor details.
</p>

<p>
Bekijk ook de <a href="http://glibc-bsd.alioth.debian.org/TODO";>takenlijst</a>
voor details over wat er moet gebeuren.
</p>


<toc-add-entry name="availablehw">Beschikbare hardware voor Debian
ontwikkelaars</toc-add-entry>

<p>
asdfasdf.debian.net (kfreebsd-amd64) en io.debian.net (kfreebsd-i386) zijn
beschikbaar voor Debian ontwikkelaars voor port-doeleinden. Zie de <a
href="http://db.debian.org/machines.cgi";>machine-database</a> voor meer
informatie over deze machines. Over het algemeen heeft u de beschikking over
twee chroot-omgevingen: testing en unstable. Let op: Deze systemen worden nog
niet beheerd door de DSA, dus <strong>stuur geen vragen over deze machines naar
debian-admin</strong>. Gebruik hiervoor <email "admin@asdfasdf.debian.net"> of
<email "admin@io.debian.net">.
</p>


Reply to: