[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://apparmor (3 strings)



||  # Dutch translation of apparmor debconf templates.
||  # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
||  # This file is distributed under the same license as the apparmor package.
||  # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2011.
||  #
||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: apparmor_2.6.1-3\n"
||  "Report-Msgid-Bugs-To: ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com\n"
||  "POT-Creation-Date: 2010-01-05 17:45-0600\n"
||  "PO-Revision-Date: 2011-05-04 08:31+0200\n"
||  "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
||  "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
||  "Language: nl\n"
||  
||  #. Type: string
||  #. Description
||  #: ../templates:1001
||  msgid "Additional home directory locations:"
||  msgstr "Extra locaties van persoonlijke mappen:"

Hmm... thuismappen?

||  #. Type: string
||  #. Description
||  #: ../templates:1001
||  msgid ""
||  "Please enter a space separated list of any additional locations for user "
||  "home directories. These locations are in addition to those specified in /etc/"
||  "apparmor.d/tunables/home and must end with a '/'."
||  msgstr ""
||  "Voer alstublieft een door spaties gescheiden lijst van extra persoonlijke "
||  "mappen van gebruikers in. Deze locaties zijn een toevoeging op die in /etc/"
||  "apparmor.d/tunables/home en horen met een '/' eindigen."

... en moeten met ...
-- 
Vincent Zweije <vincent@zweije.nl>   | "If you're flamed in a group you
<http://www.xs4all.nl/~zweije/>      | don't read, does anybody get burnt?"
[Xhost should be taken out and shot] |            -- Paul Tomblin on a.s.r.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: