[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

CVS webwml/dutch/security/audit



Update of /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit
In directory alioth:/tmp/cvs-serv28586/security/audit

Modified Files:
	auditing.wml index.wml packages.wml tools.wml 
Log Message:
Convert Dutch translation to UTF-8

--- /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/auditing.wml	2007/12/16 21:19:26	1.14
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/auditing.wml	2009/07/29 15:41:34	1.15
@@ -3,25 +3,25 @@
 #use wml::debian::translation-check translation="1.16"
 
 # Last Translation Update by $Author: fjp $
-# Last Translation Update at $Date: 2007/12/16 21:19:26 $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:34 $
 
 
 <p>Deze pagina geeft een eerste overzicht van de noodzakelijke stappen voor het
 uitvoeren van een audit van een pakket.</p>
 
 <p>De eerste stap is het kiezen van een pakket om te onderzoeken, bij voorkeur
-één dat kritisch is voor de beveiliging.</p>
+één dat kritisch is voor de beveiliging.</p>
 
 <p>Zie <a href="$(HOME)/security/audit/packages">de lijst van pakketten die wij
 het meest belangrijkst vinden voor een audit</a> voor suggesties.</p>
 
-<p>Eén ding dat duidelijk moet zijn is dat we <em>niet</em> proberen te verzekeren
-dat een pakket slechts één keer wordt geaudit. Als veel mensen kiezen om 
+<p>Eén ding dat duidelijk moet zijn is dat we <em>niet</em> proberen te verzekeren
+dat een pakket slechts één keer wordt geaudit. Als veel mensen kiezen om 
 hetzelfde pakket te onderzoeken is dit goed, want het toont aan dat veel mensen
 denken dat het pakket beveiligingsgevoelig is.</p>
 
 <p>Door in essentie een willekeurige selectie van pakketten toe te laten,
-vergemakkelijken we de coördinatie en we elimineren het probleem van <q>hoe kan
+vergemakkelijken we de coördinatie en we elimineren het probleem van <q>hoe kan
 ik er op vertrouwen dat persoon X zijn werk goed doet?</q> (Dit is niet nodig 
 omdat wordt verondersteld dat vroeg of laat iemand anders ervoor zal kiezen 
 hetzelfde pakket te onderzoeken).</p>
@@ -90,7 +90,7 @@
 Debian-versie. Het Debian Security Team zal typisch een
 <a href="$(HOME)/security/cve-compatibility">CVE-naam</a> toewijzen aan het
 beveiligingsprobleem. Het beveiligingsteam zal met andere Linux-distributies
-coördineren indien nodig en zal contact opnemen met de pakketbeheerder in uw
+coördineren indien nodig en zal contact opnemen met de pakketbeheerder in uw
 naam. U kunt echter ook een kopie van de e-mail versturen naar de
 pakketbeheerder. Doe dit echter enkel voor beveiligingsproblemen met een laag
 risico (zie verder).</li>
@@ -100,7 +100,7 @@
 stuur dan een e-mail naar
 <a href="https://www.lst.de/cgi-bin/mailman/listinfo/vendor-sec";>vendor-sec</a>
 (een private mailinglijst die door de meeste vrije software-distributies wordt
-gebruikt om over beveiligingsproblemen te discussiëren). U hoeft dit niet te doen
+gebruikt om over beveiligingsproblemen te discussiëren). U hoeft dit niet te doen
 wanneer u het probleem al hebt doorgestuurd naar de Debian Security Team want
 zij zullen het ook naar deze lijst doorsturen.</li>
 
@@ -113,15 +113,15 @@
 
 <li>Eens het probleem publiek is (wanneer het Debian Security Team of een andere
 distributie een beveiligingsbericht heeft uitgebracht), dient er een bug met alle
-relevante informatie worden geöpend in het Debian Bug Tracking Systeem om het
+relevante informatie worden geöpend in het Debian Bug Tracking Systeem om het
 beveiligingsprobleem te kunnen traceren in niet-gereleasde Debian-versies
 (<em>sid</em> en <em>testing</em>). Dit wordt gewoonlijk door het Security Team
-zelf gedaan. Als u denkt dat ze er één vergaten of u bent niet aan het Security
+zelf gedaan. Als u denkt dat ze er één vergaten of u bent niet aan het Security
 Team aan het rapporteren, dan kunt u het zelf rapporteren. Zorg ervoor dat de
 bug de gepaste tags heeft (gebruik de <em>security</em>-tag) en geef ze de
 gepaste prioriteit (gewoonlijk <em>grave</em> of hoger). Zorg er ook voor dat de
 bugtitel de gepaste <a href="$(HOME)/security/cve-compatibility">CVE name</a>
-bevat, als er één is toegewezen. Dit zorgt ervoor dat beveiligingsproblemen niet
+bevat, als er één is toegewezen. Dit zorgt ervoor dat beveiligingsproblemen niet
 vergeten worden en dat ze opgelost worden in de gereleasde en niet-gereleasde
 Debian-versies.</li>
 
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/index.wml	2007/11/26 11:41:29	1.8
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/index.wml	2009/07/29 15:41:34	1.9
@@ -3,7 +3,7 @@
 #use wml::debian::translation-check translation="1.15"
 
 # Last Translation Update by $Author: fjp $
-# Last Translation Update at $Date: 2007/11/26 11:41:29 $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:34 $
 
 <p>Het Debian Security Audit Project is een project dat zich bezighoudt met de
 audit van Debian-pakketten inzake beveiligingsproblemen.</p>
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 <h2>Audit bereik</h2>
 <p>De doelstelling van het project is om zoveel mogelijk pakketten uit de 
-"stable" distributie aan een audit van potentiële problemen te onderwerpen. 
+"stable" distributie aan een audit van potentiële problemen te onderwerpen. 
 Belangrijke pakketten uit de "unstable" distributie kunnen ook onderzocht 
 worden om de kans op onveilige pakketten die toetreden tot de "stable" 
 Debian-distributie te verkleinen.</p>
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/packages.wml	2007/11/26 11:41:29	1.5
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/packages.wml	2009/07/29 15:41:34	1.6
@@ -3,9 +3,9 @@
 #use wml::debian::translation-check translation="1.10"
 
 # Last Translation Update by $Author: fjp $
-# Last Translation Update at $Date: 2007/11/26 11:41:29 $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:34 $
 
-<p>Beslissen welke pakketten moeten onderzocht worden is één van de eerste
+<p>Beslissen welke pakketten moeten onderzocht worden is één van de eerste
 problemen bij het uitvoeren van een audit op de Debian-distributie.</p>
 
 <p>Het zou ideaal zijn, mochten alle pakketten onderzocht worden, maar door de
@@ -16,7 +16,7 @@
 waard om als eerste te worden onderzocht:</p>
 
 <ol>
-<li>Elk binair bestand dat wordt geïnstalleerd met de setuid- of de setgid-vlag gezet.</li>
+<li>Elk binair bestand dat wordt geïnstalleerd met de setuid- of de setgid-vlag gezet.</li>
 
 <li>Alles wat een netwerkdienst aanbiedt.</li>
 
@@ -38,7 +38,7 @@
 aantal keer dat ze gebruikt worden door de mensen die deelnemen.</p>
 
 <p>Als een pakket belangrijk is voor de beveiliging, vooral als het voldoet aan
-één van bovenstaande criteria en het is populair, dan is het <em>zeker</em> een
+één van bovenstaande criteria en het is populair, dan is het <em>zeker</em> een
 kandidaat voor inspectie.</p>
 
 <h2>Binaire bestanden met de <tt>setuid</tt>- of <tt>setgid</tt>-vlag gezet</h2>
@@ -61,7 +61,7 @@
 <p>Wanneer er tussen deze binaire bestanden gekozen moet worden, is het 
 belangrijk om te onthouden dat sommige binaire bestanden gevoeliger zijn voor
 beveiligingsproblemen dan andere. Binaire bestanden met de setuid(root)-vlag
-gezet zouden bijvoorbeeld vóór die met de setgid(games)- of setuid(bugs)-vlag 
+gezet zouden bijvoorbeeld vóór die met de setgid(games)- of setuid(bugs)-vlag 
 moeten onderzocht worden.</p>
 
 <h2>Netwerkservers</h2>
--- /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/tools.wml	2006/09/24 09:45:08	1.10
+++ /cvs/webwml/webwml/dutch/security/audit/tools.wml	2009/07/29 15:41:34	1.11
@@ -3,7 +3,7 @@
 #use wml::debian::translation-check translation="1.18"
 
 # Last Translation Update by $Author: fjp $
-# Last Translation Update at $Date: 2006/09/24 09:45:08 $
+# Last Translation Update at $Date: 2009/07/29 15:41:34 $
 
 <p>Er zijn verschillende pakketten beschikbaar in het Debian-archief die zijn
 ontworpen om met beveiligingsaudits te helpen. Dit zijn onder andere:</p>
@@ -28,7 +28,7 @@
 </ul>
 
 <p>Max Vozeler heeft een aantal perlmodules geschreven voor deze hulpmiddelen
-die nuttig kunnen zijn als u geïnteresseerd bent in automatische audit. U kunt
+die nuttig kunnen zijn als u geïnteresseerd bent in automatische audit. U kunt
 al deze modules vinden op zijn 
 <a href="http://hinterhof.net/~max/audit-perl/";>Audit::Source</a> pagina.</p>
 
@@ -56,16 +56,16 @@
 het waard ze eens uit te proberen.</p>
 
 <p>Elk hulpmiddel heeft andere sterktes en zwaktes, dus is het aangeraden meer
-dan één te gebruiken.</p>
+dan één te gebruiken.</p>
 
 
 <h2>Flawfinder</h2>
 
 <p>flawfinder is een Python-hulpmiddel dat is ontworpen om C- en C++-broncode
-te inspecteren naar potentiële beveiligingslekken.</p>
+te inspecteren naar potentiële beveiligingslekken.</p>
 
 <p>Wanneer uitgevoerd tegen een map die broncode bevat, zal het een rapport
-geven van de potentiële problemen die het heeft gedetecteerd, gesorteerd naar
+geven van de potentiële problemen die het heeft gedetecteerd, gesorteerd naar
 risico (waar <i>risico</i> een getal 1&ndash;5 is). Om kleine risico's niet te laten
 zien, kunt u het programma problemen onder een bepaald risiconiveau laten
 negeren. Standaard is de uitvoer in platte tekst, maar er is ook een 
@@ -87,7 +87,7 @@
 <p>ITS4 is een hulpmiddel in de non-free sectie van het Debian-archief, het is
 enkel beschikbaar in de old-stable distributie.</p>
 
-<p>ITS4 kan gebruikt worden om C- and C++-code te scannen voor potentiële 
+<p>ITS4 kan gebruikt worden om C- and C++-code te scannen voor potentiële 
 beveiligingslekken, ongeveer zoals flawfinder.</p> 
 
 <p>De gegenereerde uitvoer probeert intelligent te zijn door sommige gevallen
@@ -101,7 +101,7 @@
 ondersteuning voor C, C++, Perl, PHP en Python.</p>
 
 <p>Het hulpmiddel gebruikt een eenvoudig XML-bestand om haar beveiligingslekken
-in te lezen wat het één van de gemakkelijkst aan te passen hulpmiddeln is.
+in te lezen wat het één van de gemakkelijkst aan te passen hulpmiddeln is.
 Nieuwe functies kunnen gemakkelijk toegevoegd worden voor elk van de 
 ondersteunde talen.</p>
 
@@ -115,7 +115,7 @@
 voor algemeen gebruik. In plaats daarvan is het specifiek gericht op het 
 detecteren van formaatstring-bugs.</p>
 
-<p>Het hulpmiddelen zal proberen potentiële problemen te vinden door het
+<p>Het hulpmiddelen zal proberen potentiële problemen te vinden door het
 gebruik van variadische functies in C- en C++-broncode, zoals <tt>printf</tt>, 
 <tt>fprintf</tt> en <tt>syslog</tt>.</p>
 


Reply to: