[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://libnss-ldap (34 strings)



||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: libnss-ldap\n"
||  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
||  "POT-Creation-Date: 2007-01-12 07:01+0100\n"
||  "PO-Revision-Date: 2008-02-26 17:02+0100\n"
||  "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@skolelinux.no>\n"
||  "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
||  "X-Poedit-Language: Dutch\n"

||  #. Type: boolean
||  #. Description
||  #: ../templates:1001
||  msgid "If you use passwords in your libnss-ldap configuration, it is usually a good idea to have the configuration set with mode 0600 (readable and writable only by the file's owner)."
||  msgstr "Indien u wachtwoorden gebruikt in uw libnss-ldap configuratie is het meestal een goed idee om het configuratie bestand modus 0600 te geven (enkel lees- en schrijfbaar door de eigenaar van het bestand)."

configuratiebestand

||  #. Type: note
||  #. Description
||  #: ../templates:2001
||  msgid "For the libnss-ldap package to work, you need to modify your /etc/nsswitch.conf to use the \"ldap\" datasource.  There is an example file at /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap which can be used as an example for your nsswitch setup, or it can be copied over your current setup."
||  msgstr "Opdat dit pakket zou werken dient u het bestand /etc/nsswitch.conf aan te passen om de 'ldap'-databron te gebruiken. Er is een voorbeeldbestand te vinden in /usr/share/doc/libnss-ldap/examples/nsswitch.ldap . U kunt dit gebruiken als een voorbeeld voor uw nsswitch-opzet of u kunt dit over uw huidige instelling heen kopiëren."

gegevensbron?

||  #. Type: string
||  #. Description
||  #: ../templates:3001
||  msgid "Please enter the distinguished name of the LDAP search base.  Many sites use the components of their domain names for this purpose.  For example, the domain \"example.net\" would use \"dc=example,dc=net\" as the distinguished name of the search base."
||  msgstr "Gelieve de onderscheiden naam van de LDAP zoekbasis in te voeren. Veel sites gebruiken de componenten van hun domeinnaam voor dit doel. Bijvoorbeeld: de domein naam\"voorbeeld.net\" zou gebruik maken van \"dc=voorbeeld,dc=net\" als de onderscheiden naam van de zoek basis."

domeinnaam (aan elkaar en spatie erachter)

||  #. Type: select
||  #. Description
||  #: ../templates:8001
||  msgid "Please enter which version of the LDAP protocol should be used by ldapns.  It is usually a good idea to set this to the highest available version number."
||  msgstr "Welke versie van het LDAP-protocol dient ldapns te gebruiken? Gewoonlijk is het een goed idee om hier het hoogste, beschikbare versienummer te gebruiken."

Komma weg.

||  #. Type: string
||  #. Description
||  #: ../templates:9001
||  msgid "Note: It is usually a good idea to use an IP address; this reduces risks of failure in the event name service is unavailable."
||  msgstr "Opmerking: In het algemeen is het een goed idee om een IP-adres te gebruiken; dit vermindert de kans op mislukkingen indien de eventnaam dienst onbeschikbaar is."

Geen hoofdletter achter ":".

s/indien de eventnaam dienst/indien de naamdienst/
    ("in the event" == "in case" == "if")

||  #. Type: boolean
||  #. Description
||  #: ../templates:10001
||  msgid "This option will allow tools that perform requests to the nss system with libnss-ldap as backend to return more information when called as root."
||  msgstr "Deze optie laat hulpprogramma's die nss-opzoekingen doen via libnss-ldap meer informatie teruggeven wanneer ze als gebruiker root uitgevoerd worden."

Opzoekacties? Ook elders.

||  #. Type: string
||  #. Description
||  #: ../templates:11001
||  msgid "Note: For this to work the account needs permission to access the attributes in the LDAP directory that are related to the users' shadow entries as well as users' and groups' passwords."
||  msgstr "Opmerking: Opdat dit zou werken dient deze account toegang te hebben op de attributen in de LDAP-server die betrekking hebben op 'shadow'-ingangen van gebruikers, en op de attributen die betrekking hebben op gebruikers- en groepswachtwoorden."

Geen hoofdletter achter ":".

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: