Re: [DICO] character set (WAS: Re: [RFR] po-debconf://glibc (8 strings, 1 nieuwe))
cobaco (aka Bart Cornelis) schreef:
> mijn punt hier was dat string in de vandale staat, dus string
> vervolgens vertalen met een niet erkend woord is ...
Een niet-erkend woord? String staat alleen maar in de Van Dale
omdat niemand de moeite neemt om het te vertalen. "string - reeks
bits of tekens" -- wat is een "reeks tekens" anders dan een
"tekenreeks"?
> geen goede
> rechtvaardiging voor iets dat bouwt op die niet-erkende vertaling
Maar je negeert de 68 tegen 4 op kde.org, en de 45 tegen 4 op
gnome.org. "Tekenset" is wat we allemaal gebruiken, "karakterset"
is oud, want minder goed. Vraag het anders aan Rinse of Reinout of
Vincent of Tino.
Benno
Reply to: