[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR]po-debconf:/:xprint



Hier is ie dan.

Kurt

# translation of xprint_1:0.1.0.alpha1-13_templates.po to dutch
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xprint_1:0.1.0.alpha1-13_nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-16 11:10+1100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Kurt De Bree <kdebree(AT)telenet(DOT)be>\n"
"Language-Team: dutch<debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../xprint-common.templates:4
msgid "Default printer resolution"
msgstr "Standaard printer resolutie"

#. Type: string
#. Description
#: ../xprint-common.templates:4
msgid ""
"By default Xprint assumes a printer resolution of 600dpi. This should be "
"fine for the majority of printers today."
msgstr "Standaard veronderstelt Xprint een printerresolutie van 600dpi. Dit zou tegenwoordig voor de meerderheid van printers goed moeten zijn."

#. Type: string
#. Description
#: ../xprint-common.templates:4
msgid ""
"On certain 1200dpi printers, however, the image might appear squashed in the "
"corner of the page, or it might be blown up too large on 300dpi printers. If "
"you are experiencing these kinds of printing problems, you may want to set "
"the default printer resolution to a more appropriate value. See /usr/share/"
"doc/xprint-common/README.printing-problems.gz for more details."
msgstr "Voor bepaalde 1200dpi printers echter, zou het beeld geplet kunnen lijken in de hoek van de pagina, of het kan te groot worden opgeblazen op 300 dpi printers. Als u deze soorten drukproblemen ervaart, kunt u de standaardprinterresolutie naar een meer aangewezen waarde veranderen. Zie /usr/share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz voor meer details."

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: