[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://exim4 (WAS cobaco: heb jij exim4 in de peiling?)



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

cobaco (aka Bart Cornelis) wrote:
> On Wednesday 25 October 2006 16:09, Frans Pop wrote:
>> Deze moest waarschijnlijk naar de lijst.
>>
>> ----------  Forwarded Message  ----------
>>
>> Subject: [RFR] po-debconf://exim4 (WAS cobaco: heb jij exim4 in de

msgstr "Systemen met dynamische IP-adressen (dus ook inbelsystemen), dienen normaal ingesteld te worden om uitgaande mail naar een andere computer
(een zogenaamde smarthost) te sturen; dit omdat veel ontvangende systemen geen inkomende e-mail van dynamische IP-adressen aanvaarden (dit is een
anti-spam maatregel)."

s/mail/e-mail/

msgstr "Een systeem met een dynamisch IP-adress kan z'n eigen mail ontvangen, of kan lokale aflevering (afgezien van e-mail voor root en postmaster)
uitschakelen."

s/IP-adress/IP-adres/
s/mail/e-mail/

msgstr "Bijvoorbeeld als een emailadres op de lokale computer foo@domein.voorbeeld is, dan is de de correcte waarde voor deze optie domein.voorbeeld."

s/de//

msgstr "Gelieve een door puntkomma's gescheiden list van domeinen waarvoor deze machine zichzelf als eindbestemming dient te beschouwen in te geven.
De lokale domeinnaam (${fqdn}) en 'localhost' hoeft u hier niet te vermelden. Deze domeinen zijn bekend als 'lokale domeinen'."

s/list/lijst

msgstr "Dit leeg laten zorgt ervoor at Exim lokaal niks afleverd. "

s/at/dat/

msgstr "Standaard worden alle lokale domeinen op dezelfde manier afgehandeld (vb. als zowel a.voorbeeld als b.voorbeeld lokale domeinen zijn dan
zullen acc@a.voorbeeld en acc@b.voorbeeld op de zelfde eindbestemming afgeleverd wordden. Als u verschillende domeinen verschillend wilt behandelen
zult u het configuratiebestand later handmatig moeten aanpassen."

s/de zelfde/dezelfde/
s/wordden/worden/

msgstr "Gelieve een met puntkomma's gescheiden lijst van ontvangstdomeinen in te geven waarvoor it systeem mail zal doorsturen (bv. als een
'mail-gateway' of 'fallback-MX'). Dit betekend dat dit systeem e-mail voor deze domeinen aanvaard van gelijk waar op internet en deze vervolgens
bezorgt volgens de lokale afleverregels. "

s/it/dit/
s/mail/e-mail/
s/betekend/betekent/
s/aanvaard/aanvaardt/

msgstr "Gelieve hier het IP-adres of de computernaam van de mailserver die als uitgaande smarthost gebruikt moet worden in te geven. Als de smarthost
uw mail enkel aanvaard op een andere poort dan TCP/25 dient u 2 dubbele punten en het te gebruiken poortnumber toe te voegen (bv.
smarthost.voorbeeld:587 of 192.168.254.254::2525). Het aantal dubbelle punten in IPv6-adressen dient verdubbelt te worden."

s/aanvaard/aanvaardt/
s/poortnumber/poortnummer/
s/verdubbelt/verdubbeld/

msgstr "Hoewel u reeds een /etc/aliases bestand heeft, stuurt deze de mail van root niet door naar een gebruikersaccount wat sterk aangeraden wordt."

s/mail/e-mail/

msgstr "Een lege waarde zorgt ervoor dat Exim op alle beschikbare netwerkapparaten naar verbindingen luisterd."

s/luisterd/luistert/

msgstr "Indien dit systeem enkel rechstreeks van lokale diensten zoals fetchmail ontvangt, of lokaal (en niet vanaf andere computers) van uw
emailprogramma (MUA), dan is het aangeraden om externe verbindingen naar de lokale Exim te verhinderen. Dit is te bereiken door hier 127.0.0.1 in te
geven (dat schakelt het luisteren op publieke netwerk-interfaces uit)."

s/rechstreeks/rechtstreeks/

msgstr "Indien dit systeem niet altijd toegang heeft tot naamservers (DNS), bv. omdat dat de internetverbinding inbellen, of inbellen-op-aanvraag
gebruikt, het dit ongewenste gevolgen hebben. Zo kan het dan zijn dat bij het opstarten van exim, of bij het afhandelen van de wachtrij (zelfs wanneer
deze geen berichten bevat) een kostbare inbelverbindding tot stand gebracht wordt."

s/het dit ongewenste gevolgen hebben/=> kan of zal ???
s/inbelverbindding/inbelverbinding/


Cheers,

Kurt
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD4DBQFFRiPV+9wz99/liY0RAqr6AJde3h2VqY35mXWLrQrcp7+hS+jOAJ9KCFZv
n6so7brRvmZzZy7oEMG8hA==
=Ih7y
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: