[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] po-debconf://websvn (17 strings)



Algemeen:
In deze vertaling blijft "repository" onvertaald. In een andere vertaling
van je die ik zeer recent gereviewd heb, werd daarvoor een (IMHO) nogal
onnatuurlijke vertaling gebruikt. Ik heb daarover toen geen opmerking
gemaakt omdat ik niets beters kon verzinnen, maar het lijkt me wel goed
om consistent te zijn...

On Sunday 13 August 2006 12:38, Kurt De Bree wrote:
> msgstr "Indien u dit later wenst te configureren, voer dan 'dpkg-reconfigure websvn' uit."

"Indien u de configuratie later wenst uit te voeren, gebruik dan ..."

> "Indien u mappen heeft die svn-repositories bevatten, voer dan het pad naar "
> "elke hoofdmap in die u wenst te zien verschijnen op de websvn pagina."

s/het pad naar elke hoofdmap in/het pad in naar elke hoofdmap/
s/u wenst te zien verschijnen/getoond moet worden/

> "U dient minstens één bestaande subversion repository in te geven opdat WebSVN "
> "zou werken. U kunt enkelvoudige repositories ingeven tijdens de volgende stap "
> "van de configuratie."

s/opdat WebSVN zou werken/of WebSVN zal niet juist werken/

Tweede zin:
"Tijdens de volgende stap van de configuratie kunt U enkelvoudige repositories
ingeven."

> msgstr "Voer het pad naar elke svn-repository in die u wenst te zien verschijnen op "
> "de websvn-pagina."

"Voer het pad in naar elke svn-repository die getoond moet worden ..."

> "U dient minstens één enkele bestaande repository in te geven opdat WebSVN zou "
> "werken, uitgezonderd indien u voordien een hoofdmap hebt opgegeven."

s/uitgezonderd indien u voordien/behalve als u eerder/

> msgid "Note on permissions"
> msgstr "Nota over toegangsrechten"

s/Nota/Opmerking/

Attachment: pgpcQB75s9Gs3.pgp
Description: PGP signature


Reply to: