[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://pppconfig/po/nl.po



> > > Volgens mij is dit de juiste uitdrukking:
> > > s/verscheept worden van de fabriek met/af fabriek worden geleverd met/
> >
> > Uh?
> >
> > "Omdat de meeste modems af fabriek worden geleverd met standaard (...)"?
> >
> > Dat lijkt me absoluut _geen_ standaard Nederlands. Maar je hebt
> > inderdaad wel een punt dat de 'van de fabriek' daar niet hoort als je
> > 'verkocht' gebruikt in plaats van 'verscheept'...
>
> Ik moet jullie teleurstellen. Het is wel degelijk een juiste uitdrukking in
> het Nederlands. Google is king!
>
> Voorbeelden:
> - - http://profitech.de/seiten/hollaendisch/condities/condities.html
>   "Alle prijzen gelden af fabriek"
>   "Wij leveren af fabriek of magazijn."
> - - http://www.dyka.com/nl/nl/tech/pdf/dyka_nl_verkvoorw.pdf
>   "[...] indien geleverd is anders dan af fabriek, [...]"
> - - http://www.destinator.nl/index.htm
>   "[...] voor hun standaard af fabriek te leveren autonavigatiesystemen [...]"
> - - http://www.sport-ballen.nl/leverings.html
>   "Bestellingen met een grote volume of afmeting worden af fabriek geleverd"
> - - http://www.mcb.nl/nieuws/mcbnieuws28.html
>   "Afwijkende afmetingen kunnen we eventueel af fabriek leveren."
>
> En zo zou ik nog wel even kunnen doorgaan :-)

Wel, ik zal je moeten teleurstellen ;-)

Het is misschien veel gebruikt in Nederland, maar in Vlaanderen wordt het
bij mijn weten niet gebruikt. Het klinkt niet goed.

Mvg

Luk



Reply to: