#use wml::debian::template title="Mailinglijstaanvraag-HOWTO" #use wml::debian::translation-check translation="1.13" maintainer="luk.claes@ugent.be" # Last Translation Update by $Author: luk $ # Last Translation Update at $Date: 2004/05/25 14:40:48 $ <P>De bedoeling van dit document is om mensen te helpen bij het opzetten van een mailinglijst op <a href="http://lists.debian.org/">lists.debian.org</a>.</p> <p>Alle nieuwe mailinglijsten moeten eerst voldoen aan deze basisvereisten:</p> <ul> <li>Basisdoelstelling. <br> Dit betekent dat het onderwerp dat de nieuwe mailinglijst zou behandelen geschikt is voor discussie op een permanente mailinglijst op lists.debian.org. <br> Sommige discussies zijn beter geschikt voor eenvoudige e-mailaliassen, en voor eenvoudig pakketbeheer zijn hier geen lijsten nodig, dat kan beter op <a href="http://alioth.debian.org/">Alioth</a> gedaan worden. Onnodig te vermelden dat lijsten om iemands ijdelheid te strelen of lijsten die niets met Debian te maken hebben, niet zullen worden aangemaakt.</li> <li>Geïnteresseerd publiek. <br> Dit betekent dat aanvragen voor nieuwe mailinglijsten gebaseerd moeten zijn op een werkelijke nood voor een nieuw, afzonderlijk discussieforum, eerder dan op een gril van de aanvrager. Er is ook een minimum aan publiek nodig om tijdelijke of kortstondige mailinglijstaanvragen te vermijden.</li> </ul> <p>Eens aan deze basisvereisten is voldaan, moet een correcte aanvraag gestuurd worden in een <em>wishlist</em> <a href="$(HOME)/Bugs/Reporting">bugrapport</a> voor het <code><a href="http://bugs.debian.org/lists.debian.org">lists.debian.org</a></code> pseudo-pakket.</p> <p>De volgende informatie is vereist in het bugrapport:</p> <blockquote> <dl> <dt><strong>Naam</strong></dt> <dd> <p>Kies een korte, beschrijvende en unieke naam.</p> <p>Merk op dat elke lijstnaam moet voorafgegaan worden door een unieke string, meestal <code>debian-</code> voor lijsten gerelateerd met het Debian Project. <p>Lijsten voor externe projecten hoeven geen prefix, want ze worden aangemaakt als <code><var>lijstnaam</var>@other.debian.org</code>.</p> <p>Woorden worden gescheiden door een liggend streepje, "-", dus bijvoorbeeld een lijst over "Foo bar" in relatie met Debian zou debian-foo-bar worden genoemd.</p> </dd> <dt><strong>Rationale</strong></dt> <dd> <p>Volledige uitleg over waarom u wilt dat deze lijst wordt aangemaakt.</p> <p>De lijstbeheerders hebben het recht om eerst voor consensus te vragen op de debian-devel en / of de debian-project lijst. Als u zich bewust bent dat uw aanvraag twijfelachtig is, dan kan u het proces versnellen door de materie te bediscussiëren v&oegu;&oegu;r het sturen van een bugrapport.</p> </dd> <dt><strong>Korte beschrijving</strong></dt> <dd> <p>Dit is een beschrijving van &eegu;&eegu;n regel om te tonen in lijstindices, dus zorg dat ze kort en duidelijk is.</p> </dd> <dt><strong>Lange beschrijving</strong></dt> <dd> <P>Deze beschrijving is bedoeld voor mensen die zich willen aansluiten bij de juiste lijst, dus zorg dat ze duidelijk en informatief is. <P>Zie <A HREF="subscribe">de inschrijfpagina</A> voor voorbeelden. </p> </dd> <dt><strong>Categorie</strong></dt> <dd> <P>Dit is nodig om de lijst te classifiëren en om ze correct te sorteren op <a href="subscribe">de inschrijfpagina</a> en elders. De mogelijke categorieën zijn: <UL> <LI>Gebruikers <LI>Ontwikkelaars <LI>i18n en Vertalingen <LI>Ports <LI>Andere over Debian <LI>Andere </UL> </dd> <dt><strong>Inschrijfbeleid</strong></dt> <dd> <P>open / gesloten <p>Indien gesloten, wie mag zich inschrijven, wie kan er inschrijvingsaanvragen goedkeuren?</p> </dd> <dt><strong>Postbeleid</strong></dt> <dd> <P>open / gemodereerd <p>Indien gemodereerd, wie zijn de moderators?</p> </dd> <dt><strong>Webarchief</strong></dt> <dd> <P>ja / nee <p>Op <a href="http://lists.debian.org/">onze mailinglijstarchieven</a>. </dd> </dl> </blockquote> <p>Na het sturen van de aanvraag, wordt het uitermate geapprecieerd dat verschillende andere geïnteresseerde mensen voor de nieuwe lijst een e-mail sturen naar het bugrapport om hun interesse te laten blijken.</p> <p>Stuur uw bugrapport in het Engels, voor de Engelse termen kunt u onderaan de pagina op <a href="http://www.debian.org/MailingLists/HOWTO_start_list.en.html"> English</a> klikken.</p> <p>Volg bovenstaande regels, want anders zal uw aanvraag niet aanvaard worden.</p> <h3>Bestaande mailinglijsten naar lists.debian.org verhuizen</h3> <p>Een bestaande mailinglijst kan naar lists.debian.org verhuizen: de beheerder van de lijst moet een aanvraag sturen zoals hierboven beschreven en een lijst van ingeschrevenen bezorgen (in platte tekst, &eegu;&eegu;n adres per regel). Archieven van de bestaande lijst kunnen ook worden geïmporteerd uit bestanden in mbox-formaat (liefst opgesplitst per maand).</p> <p>Bovendien moet natuurlijk een verwijzing van de oude locatie naar de nieuwe worden opgezet.</p>
Attachment:
pgpiReJDe2iwC.pgp
Description: PGP signature