[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://bidentd



||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: bidentd 1.0.10-3\n"
||  "POT-Creation-Date: 2003-08-19 15:56+0000\n"
||  "PO-Revision-Date: 2004-03-16 21:31+0100\n"
||  "Last-Translator: Luk Claes <luk.claes@ugent.be>\n"
||  "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
||
||  #. Choices
||  #: ../templates:3
||  msgid "Be very quiet, Be quiet, Log all requests, Be somewhat verbose, Be quite verbose, Be really verbose, Manual config"
||  msgstr "Wees zeer stil, Wees stil, Log alle aanvragen, Wees nogal woordenrijk, Wees meer woordenrijk, Wees zeer woordenrijk, Manuele configuratie"

s/Manuele/Handmatige/

Woordenrijk... wat een aardig woord.

||  #. Description
||  #: ../templates:5
||  msgid "Bisqwit's IDENT Daemon can emit various amounts of information to the daemon facility of the system logs.  You can choose here which level suits you."
||  msgstr "De IDENT Daemon van Bisqwit kan verschillende hoeveelheden informatie uitsturen naar de achtergronddienst van de systeemlogs. U kan hier kiezen welk niveau u verkiest."

s/U kan/U kunt/
s/kiezen/aangeven/
        Anders is kiezen dubbelop.
        Alternatief: kiezen ... past.

||  #. Description
||  #: ../templates:5
||  msgid ""
||  "The choices have the following meaning:\n"
||  "  \"Be very quiet\"        Log nothing\n"
||  "  \"Be quiet\"             Log only errors\n"
||  "  \"Log all requests\"     Log all requests (can generate lots of noise)\n"
||  "  \"Be somewhat verbose\"  Log a little more than with \"log all requests\"\n"
||  "  \"Be quite verbose\"     Log even more than \"be somewhat verbose\"\n"
||  "  \"Be really verbose\"    Log very much (will generate lots of noise)\n"
||  "  \"Manual config\"        Do not touch inetd.conf"
||  msgstr ""
||  "De keuzes hebben de volgende betekenis:\n"
||  " \"Wees zeer stil\"               Niets loggen\n"
||  " \"Wees stil\"                      Enkel fouten loggen\n"
||  " \"Log alle aanvragen\"       Log alle aanvragen (kan veel lawaai genereren)\n"
||  " \"Wees nogal woordenrijk\" Log een beetje meer dan met \"Log alle aanvragen\"\n"
||  " \"Wees meer woordenrijk\"  Log nog meer dan \"Wees nogal woordenrijk\"\n"
||  " \"Wees zeer woordenrijk\"   Log zeer veel (zal veel lawaai genereren)\n"
||  " \"Manuele configuratie\"     Raak inetd.conf niet aan"

s/Manuele/Handmatige/

Zorg ook dat het uitlijnen goed gaat.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: