|| msgid ""
|| msgstr ""
|| "Project-Id-Version: apache 1.3.28-3\n"
|| "POT-Creation-Date: 2003-10-10 09:00+0200\n"
|| "PO-Revision-Date: 2003-10-20 11:13+0100\n"
|| "Last-Translator: Tim Dijkstra <tim@famdijkstra.org>\n"
|| "Language-Team: Debian Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
|| "MIME-Version: 1.0\n"
|| "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-15\n"
|| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|| #. Description
|| #: ../apache-common.templates:3
|| msgid "Old log rotation scripts exists and are modified"
|| msgstr "Oude logrotatiescripts bestaan en zijn aangepast."
Die punt aan het einde staat niet in het origineel. Weet niet of het
kwaad kan.
|| #. Description
|| #: ../apache-common.templates:3
|| msgid "You have old log rotation scripts in /etc/cron.d and /etc/${flavour}, they have not been touched, but you might want to remove them to avoid having your logs rotated multiple times."
|| msgstr "U heeft oude logrotatiescripts in /etc/cron.d en /etc/${flavour}, ze zijn niet gewijzigd, maar u wilt ze waarschijnlijk verwijderen om te voorkomen dat uw logbestanden verschillende keren worden geroteerd."
s/${flavour}, ze/${flavour}; ze/
|| #. Description
|| #: ../apache-ssl.templates:27
|| msgid "Set the email address of the apache-ssl administrator"
|| msgstr "Geef het e-mail adres van de apache-ssl-beheerder."
s/e-mail adres/e-mail-adres/
|| #. Description
|| #: ../apache-perl.templates:3
|| msgid "This version of apache-perl has been reorganized from the previously installed version; its configuration files have moved to /etc/apache-perl."
|| msgstr "Deze vesie van apache-perl is anders georganiseerd dan de vorige versie; de configuratiebestanden zijn verplaatst naar /etc/apache-perl."
s/vesie/versie/
|| #. Description
|| #: ../apache-perl.templates:43
|| msgid "Set the email address of the apache-perl administrator"
|| msgstr "Geef het e-mail adres van de apache-perl-beheerder."
s/e-mail adres/e-mail-adres/
Attachment:
pgpapYYrGqODl.pgp
Description: PGP signature