[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LFCF] po-debconf://alsa-driver



||  msgid ""
||  msgstr ""
||  "Project-Id-Version: alsa-driver\n"
||  "POT-Creation-Date: 2003-05-13 19:33+1000\n"
||  "PO-Revision-Date: 2003-09-18 18:37+0100\n"
||  "Last-Translator: Bart Cornelis <cobaco@linux.be>\n"
||  "Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
||  "MIME-Version: 1.0\n"
||  "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
||  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
||
||  #. Description
||  #: ../alsa-base.templates:4
||  msgid "Would you like to load OSS compatibility modules when ALSA starts?"
||  msgstr "Wilt u OSS compatibiliteits modules laden bij het starten van ALSA?"

msgstr "Wilt u OSS-compatibiliteitsmodules laden bij het starten van ALSA?"

||  #. Description
||  #: ../alsa-base.templates:40
||  msgid "You are currently configuring ALSA's boot script. Select those driver-modules you want loaded at boot-time."
||  msgstr "U bent momenteel het ALSA-opstartscript aan het instellen. Gelieve de stuurprogramma-modules die u bij het opstarten wil laden te selecteren."

msgstr "U bent momenteel het ALSA-opstartscript aan het instellen. Gelieve de stuurprogramma-modules die u bij het opstarten wilt laden te selecteren."

||  #. Description
||  #: ../alsa-source.templates:11
||  msgid "Build ALSA driver with debugging code?"
||  msgstr "ALSA-stuurprogramma bouwen me debug code?"

msgstr "ALSA-stuurprogramma bouwen met debug code?"

||  #. Description
||  #: ../alsa-source.templates:17
||  msgid "You can choose cards to be built by selecting cards you want. Each selection is a same name to a option of configure script '--with-cards'. The following list are short descriptions of the options to show what they mean."
||  msgstr "U kunt hier de kaarten die u wenst selecteren. Elke selectie is een waarde van de  '--with-cards' optie van het configuratiescript.  De volgende lijst van korte beschrijvingen maakt duidelijk wat de waarden betekenen."

msgstr "U kunt hier de kaarten die u wenst selecteren. Elke selectie is een waarde van de '--with-cards' optie van het configuratiescript. De volgende lijst van korte beschrijvingen maakt duidelijk wat de waarden betekenen."

Attachment: pgpIJz7IcZ1xn.pgp
Description: PGP signature


Reply to: