[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[INTL:da] Danish translation of the debconf templates jazip



Package: jazip
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Please include the attached Danish debconf translations

joe@joe-desktop:~/over/debian/jazip$ msgfmt --statistics -c -v -o /dev/null da.po
6 oversatte tekster.

bye
Joe

# Danish translation jazip.
# Copyright (C) 2010 jazip & nedenstående oversættere.
# This file is distributed under the same license as the jazip package.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: jazip\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jazip@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-14 18:11+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../jazip.templates:1001
msgid "Notice for jazip packages users"
msgstr "Bemærkning til brugere af jazippakker"

#. Type: note
#. Description
#: ../jazip.templates:1001
msgid ""
"This message is displayed because the configuration file /etc/jazip.conf was "
"not on your system prior to package installation."
msgstr ""
"Denne besked vises da konfigurationsfilen /etc/jazip.conf ikke blev fundet "
"på dit system før pakkeinstallation."

#. Type: note
#. Description
#: ../jazip.templates:1001
msgid ""
"The script `/usr/sbin/jazipconfig --non-interactive` was run in an attempt "
"to create a working /etc/jazip.conf configuration file. If this was "
"unsuccessful, run /usr/sbin/jazipconfig again as root without the --non-"
"interactive switch, or consult jazip.conf(5) to create it yourself."
msgstr ""
"Skriptet »/usr/sbin/jazipconfig --non-interactive« blev kørt i et forsøg "
"på at oprette en fungerende konfigurationsfil i /etc/jazip.conf. Hvis dette "
"ikke lykkes, kør /usr/sbin/jazip.conf igen som administrator (root) uden "
"tilvalget --non-interactive, eller konsulter jazip.conf(5) for hjælp til "
"selv at oprette den."

#. Type: note
#. Description
#: ../jazip.templates:1001
msgid ""
"Users must be added to the 'floppy' group to allow access to the jazip "
"program and the devices it manages.  For example, to add user 'joe':"
msgstr ""
"Brugere skal tilføjes til gruppen »floppy« for at få adgang til "
"jazipprogrammet og de enheder den håndterer. For eksempel, for at tilføje "
"bruger »joe«:"

#. Type: note
#. Description
#: ../jazip.templates:1001
msgid "# adduser joe floppy"
msgstr "# adduser joe floppy"

#. Type: note
#. Description
#: ../jazip.templates:1001
msgid "See /usr/share/doc/jazip/README.Debian for details."
msgstr "Se /usr/share/doc/jazip/README.Debian for detaljer."


Reply to: