[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: sdic 2.1.3-18: Please update debconf PO translation for the package sdic



On Sun, May 17, 2009 at 09:04:59AM +0200, Christian Perrier wrote:
> 
> The deadline for receiving the updated translation is
> Sunday, May 31, 2009.

Hotovo.

-- 
Miroslav Kure
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sdic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sdic@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-17 09:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-23 10:55+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
msgid "Use the edict version of the English-Japanese dictionary?"
msgstr "Použít edict verzi anglicko-japonského slovníku?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
#| msgid ""
#| "It is recommended decline this option and use the sdic-edict version of "
#| "the Japanese-English dictionary."
msgid ""
"Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-gene95 version "
"of the Japanese-English dictionary is encouraged."
msgstr ""
"Doporučujeme tuto možnost zamítnout a použít anglicko-japonský slovník ve "
"verzi sdic-gene95."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:2001
#| msgid ""
#| "However, if you don't want to install this package and still want to use "
#| "such a dictionary, you can select this option and use the edict version."
msgid ""
"However, if you don't want to install that package and still want to use "
"such a dictionary, you can select this option and use the edict version."
msgstr ""
"Pokud zmíněný balík nechcete instalovat, ale přesto chcete tento slovník "
"použít, můžete zde souhlasit a použít verzi edict."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001 ../sdic-gene95.templates:4001
msgid "Generate an index for the English-Japanese dictionary?"
msgstr "Vytvořit rejstřík anglicko-japonského slovníku?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001 ../sdic-gene95.templates:4001
#| msgid ""
#| "If you have installed the sufary package, you can have an array index for "
#| "the English-Japanese dictionary. This will greatly improve the word "
#| "searching speed. The index size is about 10 Mb."
msgid ""
"If you have installed the sufary package, you can have an index for the "
"English-Japanese dictionary."
msgstr ""
"Pokud jste nainstalovali balík sufary, můžete vytvořit rejstřík anglicko-"
"japonského slovníku."

#. Type: boolean
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:3001 ../sdic-edict.templates:4001
#: ../sdic-gene95.templates:4001 ../sdic-gene95.templates:5001
msgid ""
"This will greatly improve the word searching speed. The index size is about "
"ten MB."
msgstr "Tímto se výrazně zrychlí vyhledávání slov. Rejstřík zabere asi 10MB."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001 ../sdic-gene95.templates:5001
msgid "Generate an index for the Japanese-English dictionary?"
msgstr "Vytvořit rejstřík japonsko-anglického slovníku?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-edict.templates:4001 ../sdic-gene95.templates:5001
#| msgid ""
#| "If you have installed the sufary package, you can have an array index for "
#| "the Japanese-English dictionary. This will greatly improve the word "
#| "searching speed. The index size is about 10 Mb."
msgid ""
"If you have installed the sufary package, you can have an index for the "
"Japanese-English dictionary."
msgstr ""
"Pokud jste nainstalovali balík sufary, můžete vytvořit rejstřík japonsko- "
"anglického slovníku."

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid "EIJIRO media/file location:"
msgstr "Umístění souborů EIJIRO:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
#| msgid ""
#| "Please enter the directory containing the gene95 archive file (which must "
#| "be owned by root)."
msgid "Please specify the directory containing the EIJIRO dictionary files."
msgstr "Zadejte prosím adresář obsahující slovníkové soubory EIJIRO."

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-eijiro.templates:2001
msgid ""
"The default setting is appropriate if the EIJIRO CD-ROM is mounted on /media/"
"cdrom."
msgstr ""
"Výchozí nastavení je vhodné pro případy, kdy je EIJIRO CD-ROM připojeno "
"do /media/cdrom."

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
msgid "Directory for the GENE95 archive file:"
msgstr "Adresář s archivem GENE95:"

#. Type: string
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:2001
#| msgid ""
#| "Please enter the directory containing the gene95 archive file (which must "
#| "be owned by root)."
msgid ""
"Please specify the directory containing the GENE95 archive file. This "
"directory must be owned by root."
msgstr ""
"Zadejte prosím adresář obsahující archiv GENE95. Adresář musí být vlastněn "
"uživatelem root."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
#| msgid "Use the gene95 version of the Japanese-English dictionary?"
msgid "Use the GENE95 version of the Japanese-English dictionary?"
msgstr "Použít verzi GENE95 japonsko-anglického slovníku?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
#| msgid ""
#| "It is recommended decline this option and use the sdic-edict version of "
#| "the Japanese-English dictionary."
msgid ""
"Choosing this option is not recommended. The use of the sdic-edict version "
"of the Japanese-English dictionary is encouraged."
msgstr ""
"Doporučujeme tuto možnost zamítnout a použít japonsko-anglický slovník ve "
"verzi sdic-edict."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../sdic-gene95.templates:3001
#| msgid ""
#| "However, if you don't want to install this package and still want to use "
#| "such a dictionary, you can select this option and use the gene95 version."
msgid ""
"However, if you don't want to install that package and still want to use "
"such a dictionary, you can select this option and use the GENE95 version."
msgstr ""
"Pokud zmíněný balík nechcete instalovat, ale přesto chcete tento slovník "
"použít, můžete zde souhlasit a použít verzi GENE95."

#~ msgid ""
#~ "It is recommended decline this option and use the sdic-gene95 version of "
#~ "the English-Japanese dictionary."
#~ msgstr ""
#~ "Doporučujeme tuto možnost zamítnout a použít Anglicko-Japonský slovník ve "
#~ "verzi sdic-gene95."

#~ msgid "gene95 archive file location:"
#~ msgstr "Umístění archivu gene95:"

Reply to: