Re: DWN
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
- -- Matt Bonner <mateubonet@yahoo.com> wrote:
> Antoni,
>
> Esta be, crec que traduir KDE tindra mes impacte. Pel lent que vaig
> amb apunts de premsa, crec que tothom estara d'acord que no te cap
> logica que jo asumeixi DWN, pero ben fet en traduir tantes noticies
> fins ara!
>
> Matt
Hola
Per l'impacte les traduccions de dodds arriven a força més gent.
Malauradament encara hi ha qui es resisteix a emprar aquest magnífic
escriptori. Però, no pot ser tot d'un sol color.
En les DWN en tot moment hem estat un equip (parell/trio de
traductors/revisors però crec que quedarà aturat). Els crèdits van per tots,
que bé que ens ho valem, gràcies.
- --
Sort
######## Antoni Bella Perez #################### |
# http://www.terra.es/personal7/bella5/home.htm
## <bella5@teleline.es> ## i
col·laborador del projecte Debian en català: debian.org/index.ca.htm
Maquinari: - Pentium II 300MHz 128MB memòria 599.65 bogomips
Sistema: - Debian GNU/Linux-2.4.19 - XFree86 4.1.0-16
- -
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.7 (GNU/Linux)
iD8DBQE9cJUVGfXdVUGHvegRAtDdAJ4nYCLH1P3bYCNyp7Qp/laitlIhwACfSJvY
lhXr+I7ut4dj0cUjagwzXN8=
=RiC3
-----END PGP SIGNATURE-----
Reply to: