Re: Traducció de Packages, i uns dubtes
On Mon, Feb 11, 2002 at 10:44:22AM +0100, Ivan Vilata i Balaguer wrote:
> OK, faig una repassada rapideta i recull les suggerències que
> ja s'han donat. Per cert, no hem anat acumulant terminologia
> suficient com per fer un altre recull?
He pujat els canvis al packages.wml de Matt, que se m'havia quedat
traspapelat.
Pegueu una ulladeta a debian.org/distrib/ quan els mirrors s'enteren
dels canvis (6 hores com a màxim).
> - Caldria apostrofar «d'unstable»?
Ni idea, ni temps per a pensar-ho!
--
Jordi Mallach Pérez || jordi@pusa.informat.uv.es || Rediscovering Freedom,
aka Oskuro in || jordi@sindominio.net || Using Debian GNU/Linux
Reinos de Leyenda || jordi@debian.org || http://debian.org
http://sindominio.net GnuPG public information: pub 1024D/917A225E
telnet pusa.uv.es 23 73ED 4244 FD43 5886 20AC 2644 2584 94BA 917A 225E
Reply to: