Colaboradors?
Hola,
És possible que a una llista dedicada a la traducció al Català ningú se
n'ha adonat que no és "colaboradors" sinò "col·laboradors"? :-D
Independentment, trobe que és un tema complicat ja que potser 'partner'
està entre 'soci' i 'col·laborador'. Jo estic d'acord en que soci sembla
que implique algun contracte econòmic. D'altra banda, 'col·laborador'
crec que encerta més el sentit original. Només és una opinió.
A10.
--
--------------------------------------------------------
<<< Marc Climent - marclial-yahoo-com >>>>
<<< KRLSN - kirie99-hotmail-com >>>>
|--------------------------------------------------------|
| La esgrima es un arte, no una riña de gañanes. EMDE |
\--------------------------------------------------------/
Reply to:
- References:
- Partners?
- From: Antoni Bella <bella5@teleline.es>