Re: German translation of Debian-Jr pages
Whoops. There are some inconsistencies in filenames used in the German
vs. English versions of the pages, so I'll have a look when I get off
work and see if I can fix it up.
Ben
p.s. still woefully behind in my email backlog :( i hope to be getting
to the Debian-Jr stuff and making some posts soon. i especially
want to post stuff people have contributed to the web page, but
am finding I just don't have the time at present to keep up.
On Mon, 10 Apr 2000, Andreas Tille wrote:
> Hello,
>
> on the English page of Debian-Jr there is a link Named "Deutsch"
> which is expected to show the German translation now. Unfortunately
> I've got Error 404 when following the link. The "Swenska" link
> works perfectly.
>
> Did I made any mistake in my translation so that wml can't cope well
> with my stuff? Unfortunately I'm currently not able to test the
> pages, because I have no CVS access.
>
> Could possibly someone have a look at these pages or at least remove
> them if they not work. Better no link than a wrong one.
>
> Kind regards
>
> Andreas.
>
>
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-jr-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
>
>
--
nSLUG http://www.nslug.ns.ca synrg@sanctuary.nslug.ns.ca
Debian http://www.debian.org synrg@debian.org
[ pgp key fingerprint = 7F DA 09 4B BA 2C 0D E0 1B B1 31 ED C6 A9 39 4F ]
[ gpg key fingerprint = 395C F3A4 35D3 D247 1387 2D9E 5A94 F3CA 0B27 13C8 ]
Reply to: