Re: Domande su traduzione dpkg
On Sun, 30 Apr 2000, Lele Gaifax wrote:
> 1) Nella schermata di help sugli abbinamenti dei tasti, in dselect, la
> prima parte dice
>
> Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down, Backwards/Forwards:
> n, Down-arrow, j p, Up-arrow, k move highlight
> N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace scroll list by 1 page
>
> Non riesco a dare un senso alla prima riga! Come la interpretate voi?
> Si tratta semplicemente dell'elenco dei movimenti possibili???
>
Si`
> 2) Page-down=>Pag.Giu, Page-up=>Pag.Su... Home=???
>
Meglio PagGiù, PagSu (gli accenti! :)
Home = inizio
Comunque usa it@li.org, nonostante ci sia qualcuno che non ti sta
simpatico... ignoralo e sbattitene
> 3) Come si può rendere "on hold"? Per il momento uso "bloccato", ma
> non lo trovo proprio esatto.
>
Boh
> 4) "Broken"? Cosa ne dite di "difettoso"?
>
Rotto? E` un po' strano ma e` vero... il programma segnato con B non
funziona = rotto.
Giova
--
Giovanni Bortolozzo <borto at pluto.linux.it> or <borto at shineline.it>
*** ITALIAN DOCS 4 LINUX : http://www.pluto.linux.it/ildp ***
Quando la sorte ti e` contraria e mancato ti e` il successo,
smetti di far castelli in aria e va a piangere sul ... (Frankenstein Jr. 1975)
Reply to: