[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Domande su traduzione dpkg



>>>>> On Sun, 30 Apr 2000 18:42:40 +0200, Enrico Fracasso <fracassoe@yahoo.com> said:

    EF> On Sun, Apr 30, 2000 at 12:44:53PM +0200, Lele Gaifax wrote:
    >> 1) Nella schermata di help sugli abbinamenti dei tasti, in
    >> dselect, la prima parte dice
    >> 
    >> Motion keys: Next/Previous, Top/End, Up/Down,
    >> Backwards/Forwards: n, Down-arrow, j p, Up-arrow, k move
    >> highlight N, Page-down, Space P, Page-up, Backspace scroll list
    >> by 1 page
    >> 
    >> Non riesco a dare un senso alla prima riga! Come la
    >> interpretate voi?  Si tratta semplicemente dell'elenco dei
    >> movimenti possibili???
    >> 
    EF> Penso che (n, Down-arrow, j) si seleziona l'elemento
    EF> precedente (p, Up-arrow, k) si seleziona l'elemento seguente

No, intendevo proprio la prima riga dell'help: "Motion keys: N/P,
T/E..." 

    >> 2) Page-down=>Pag.Giu, Page-up=>Pag.Su... Home=???
    >> 
    EF> Mi sembra che windows traduca con Home (meglio non mettere la
    EF> freccina :)

Anfatti ;-)

    >> 3) Come si può rendere "on hold"? Per il momento uso
    >> "bloccato", ma non lo trovo proprio esatto.
    >> 
    EF> Trattenuto? Sospeso?

Il secondo no, perchè darebbe adito a dubbi. Il primo potrebbe
andare... peccato sia molto lungo: vedo come ci starebbe.
Altri suggerimenti e 1...? altri suggerimenti e 2...?

    >> 4) "Broken"? Cosa ne dite di "difettoso"?
    >> 
    EF> Incompleto?

No, perchè non è il pacchetto ad esserlo, è solo il processo di
installazione che non è stato terminato con successo. 

ciao, lele.
-- 
nickname: Lele Gaifax	| Quando vivro' di quello che ho pensato ieri
real: Emanuele Gaifas	| comincero' ad aver paura di chi mi copia.
email: lele@seldati.it	|		-- Fortunato Depero, 1929.


Reply to: