[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Upload «debian-installer» translations



El 2020-05-08 a las 17:42 +0300, Andrei POPESCU escribió:

> [Cc: as I'm not sure you are subscribed to -i18n, sorry if this is the 
> case]

Thanks for caring! 
Although I read the -i18n mailing list to keep an eye over it, from time
to time, I'm not subscribed to it.

> On Vi, 08 mai 20, 16:14:57, Camaleón wrote:

(...)

> > IIRC, Debian robot was being used in first stage (ITT, RFR, and so 
> > on...)  but now it seems there are two ways for managing the files 
> > updates:
> > 
> > - Salsa
> > - Weblate
> > 
> > Both systems need an account to be able to upload these files but I do 
> > not have an account (neither I want to take the responsibility of 
> > uploading files to Debian servers and doing commits).
> > 
> > Questions are:
> > 
> > 1. Is the robot still being used to handle these files or now everybody
> > can edit the PO files without needing to tell other translators they are 
> > working on it?
> 
> Unless I missed something the robot's purpose was coordination only. The 
> .po files still needed to be uploaded by someone with commit access.

Yes, you are right. 
One of the Spanish translators did the job for me, but it seems he is 
not active right now on our mailing list.
 
> > 2. How can a I update a PO file with no account?
> > 
> > ¹ https://salsa.debian.org/installer-team/installation-guide/-/tree/master/po/es
> 
> The classic method is to send the .po file attached to a wishlist bug 
> report against the corresponding package (in this case probably 
> 'debian-installer', Cc: -boot for confirmation).

Okay, I'll take that way unless someone states otherwise.

I keep the Cc, just in case...

Thanks a bunch, Andrei.

Cheers,

-- 
Camaleón 


Reply to: