Re: Please translate: stretch dedication text
On 2017-06-12 14:42, Jonathan Wiltshire wrote:
Hi,
We will dedicate stretch to Ian Murdock. Please translate the dedication
text at your earliest convenience:
http://paste.debian.net/hidden/5505efcd/
For now, please email translations directly to me as a plain text
attachment. I will collate them and ensure they are in the right place for
the release.
It would be very helpful to have translations before 2017-06-15 23:00 UTC
where possible.
Thanks,
Swedish translation attached.
Regards,
Anders Jonsson
Tillägnat Ian Murdock
------------------------
Ian Murdock, Debian-projektets grundare, avled 28 december 2015
i sitt hem i San Francisco. Han blev 42 år.
Det är svårt att överdriva vad Ian har gjort för fri programvara. Han ledde
Debian-projektet från dess grundande i 1993 till 1996, skrev
Debian-manifestet i januari 1994 och vårdade det unga projektet under sina
studier på Purdue University.
Ian gick vidare till att vara grundande direktör för Linux International, CTO
för Free Standards Group och senare Linux Foundation, och ledare för Project
Indiana på Sun Microsystems, vilket han beskrev som att "ta läxan som Linux
tagit till operativsystemet och tillhandahålla den för Solaris".
Succén med Debian bekräftar Ians vision. Han inspirerade oräkneliga personer
världen över att bidra med sin egen tid och sina färdigheter. Mer än 350
olika distributioner kan härledas från Debian.
Vi tillägnar därför Debian 9 "stretch" till Ian.
-- Debian-utvecklarna
Reply to: