Hello, On Thu, Sep 15, 2011 at 01:35:14PM +0200, Janos Guljas wrote: > On Thu, Sep 15, 2011 at 07:37, Christian PERRIER <bubulle@debian.org> wrote: > > Quoting Janos Guljas (janos@resenje.org): > >> Hi Christian, > >> > >> As one of the Serbian translators for Django, I must say that a > >> compromise was made to name files for Serbian (Latin) sr_Latn.po. > >> There was no possibility to use @ sign in filename. Reason for "Latn" > >> is python-babel, where such label is used. > > > > Doh. Really bad design decision, imho. > > > > I wonder why it has been said that "there was no possibility to use @ > > sign in filename". > > The reason for that is, not implemented, so it would require years for > such low priority ticket to be accepted. Instead of that a quick and > dirty solution was made, unfortunately. A ticket on Django's trac can > be sent, even with patches, but I doubt that it will be implemented > any time soon. Well, and a quick'n'dirty solution in one software breaks lots of other software. There is a certain nomenclatur which Christian outlined, and while I'm only a translator (l10n, little in i18n) I'm really troubled if we go down the path of breaking long standing "standards" (Christian, is the nomenclature coded somewhere?) for sloppy coding in some software. Greetings Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature