[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

tvtime 1.0.2-3: Please translate debconf PO for the package tvtime



Hi,

The debian-l10n-english team has reviewed the debconf templates for
tvtime. This opens an opportunity for new translations to be sent
for that package.

tvtime already includes translations for:
cs.po de.po es.po fr.po gl.po ja.po nl.po pt.po ru.po sv.po tr.po uk.po vi.po

so do not translate it to these languages (the previous translators will
be contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  cs                 5           9            14
  de                 1          13            14
  es                 1          13            14
  fr                 1          13            14
  gl                 1          13            14
  ja                 1          13            14
  nl                 1          13            14
  pt                 1          13            14
  ru                 1          13            14
  sv                 5           9            14
  tr                 1          13            14
  uk                 1          13            14
  vi                 1          13            14

Please send the updated file as a wishlist bug
against the package.


The deadline for receiving the updated translation is
Monday, August 10, 2009.

If you have read this far, please see the attached POT file.

Thanks,

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tvtime@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-07-27 23:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "TV standard:"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Please choose the TV standard to use. NTSC is used in North America, much of "
"South America, and Japan; SECAM in France, the former USSR, and parts of "
"Africa and the Middle East; and PAL elsewhere."
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "Cable"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001 ../templates:4001
msgid "Broadcast"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
msgid "Cable including channels 100+"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002 ../templates:4002 ../templates:5002
msgid "Default frequency table:"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
msgid ""
"Please choose the frequency table to use. It specifies which frequencies "
"correspond to the familiar channel numbers. You should select \"Broadcast\" "
"if you use an antenna for over-the-air signals."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002 ../templates:5002
msgid ""
"Please choose the frequency table to use. It specifies which frequencies "
"correspond to the familiar channel numbers."
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:4002
msgid ""
"You should select \"Broadcast\" if you use an antenna for over-the-air "
"signals."
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Europe"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "France"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Russia"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Australia"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "New Zealand"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "China Broadcast"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Australia Optus"
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:5001
msgid "Custom (must run tvtime-scanner first)"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:5002
msgid ""
"If you are a user of a cable company that does not use standard frequencies, "
"you should select \"Custom\" and run the tvtime-scanner application before "
"using tvtime."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Default television capture device:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:6001
msgid ""
"Please choose the video4linux device which corresponds to your capture card."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid "Device to use for VBI decoding:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:7001
msgid ""
"Please choose the device that will be used in NTSC areas for decoding closed "
"captions and XDS channel information."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid "Allow tvtime to run with root privileges?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"Please choose whether tvtime should be \"setuid root\", therefore getting "
"root privileges when running."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:8001
msgid ""
"This allows tvtime to run at a high priority to ensure smooth video and "
"should be used for high quality video output even during high CPU load."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid "Process priority for the tvtime binary:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"This setting controls the priority of the tvtime process relative to other "
"processes on the system."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9001
msgid ""
"Allowed values are integers between -19 and 19. Lower values indicate higher "
"priority, and a value of 0 would give tvtime the same priority as a normal "
"process."
msgstr ""

Reply to: