Quoting Salvatore Bonaccorso (salvatore.bonaccorso@gmail.com): > It was not a 'good day' for me yesterday, I was a bit unconcentrated. > Indeed I used the --languageteam. But for the german-translation (at > least), I did it not correctly. For the french translation it worked, > see [1]. Be sure, I will (try to) do better next time! Yep, I later saw the mail to the French team. And, indeed, that was a good illustration of my point. The needed update was indeed trivial as you mostly changed the prompts to fit recommendations by the Developer's Reference for writing style....and the French translation was already anticipating this. So I could myself do the update without waiting for Eric, the translator as the only action was just dropping the fuzzy markers. Anyway, Salvatore, thanks for your care in interacting with translators.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature