Dear maintainer of common-lisp-controller and Debian translators, Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the common-lisp-controller Debian package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation update in the BTS. The package maintainer and I agreed for a translation update round. At the end of this period, I will send him|her a full patch so that an l10n upload can happen. The full planned schedule is available at the end of this mail. The package is currently translated to: cs de es fi fr gl nl pt ru sv vi Among these, the following translations are incomplete: es nl sv If you did any of the, currently incomplete, translations you will get ANOTHER mail with the translation to update. Other translators also have the opportunity to create new translations for this package. Once completed, please send them as a bug report against the common-lisp-controller package so I can incorporate them in the build. The deadline for receiving updates and new translations is Thursday, June 19, 2008. If you are not in time you can always send your translation to the BTS. The POT file is attached to this mail. Schedule: Friday, June 06, 2008 : send the first intent to NMU notice to the package maintainer. Tuesday, June 10, 2008 : send this notice Thursday, June 19, 2008 : (midnight) deadline for receiving translation updates Friday, June 20, 2008 : Send a summary to the maintainer. Maintainer uploads when possible. Thanks for your efforts and time. -- --
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pvaneynd@debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-16 09:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: string #. Default #. Default site name #: ../templates:2001 msgid "Unknown" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 msgid "Short Common Lisp site name:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 msgid "" "You can configure what the Common Lisp implementations are going to use as " "'short site name'." msgstr "" #. Type: string #. Description #. Type: string #. Description #: ../templates:2002 ../templates:3002 msgid "This is mostly unused except in some error reporting tools." msgstr "" #. Type: string #. Default #. Default long site name, just something longer than th default site name #: ../templates:3001 msgid "Site name not initialized" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:3002 msgid "Long Common Lisp site name:" msgstr "" #. Type: string #. Description #: ../templates:3002 msgid "" "You can configure what the Common Lisp implementations are going to use as " "'long site name'." msgstr ""
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature