On Fri, 8 Feb 2008 17:35:02 +0100 Frans Pop <elendil@planet.nl> wrote: > nabetaro@caldron.jp wrote: > > On Thu, 07 Feb 2008 20:47:40 +0100 Frans Pop <elendil@planet.nl> wrote: > >> That leaves only two languages that still use "legacy" encodings for the > >> text version: Japanese (EUC-JP) and Russian (KOI8-R). I'll leave it up to > >> their translators whether to switch or not. > > > > Please switch encoding from EUC-JP to UTF-8 for Japanese. > > > > I think that no problem on my working-copy. > > Well, the question is not so much if it is a problem for you or for us to > build it, but rather what encoding most _users_ will expect... I think that there is no unreadable user. In fact, many encodings are used in Japan, Shift_JIS (mainly Windows user), EUC-JP (mainly *nix user), ISO-2022-JP (for e-mail) and UTF-8. Each OSs change from individual encoding to UTF-8 gradually. > Anyway, I've made the switch for Japanese too. Many thanks. -- +--------------------------------------------------------+ KURASAWA Nozomu (nabetaro) <nabetaro @ caldron.jp> GnuPG FingerPrint: C4E5 7063 FD75 02EB E71D 559B ECF6 B9D2 8147 ADFB +--------------------------------------------------------+
Attachment:
pgpcYw9FsxE3T.pgp
Description: PGP signature