[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

debconf PO translations for the package libpam-rsa



Dear Debian I18N people,

I would like to know if some of you would be interested in translating
libpam-rsa.

libpam-rsa already includes cs.po es.po fr.po.
So do not translate it to these languages (the translators will be
contacted separately).

language        translated     fuzzy     untranslated
-----------------------------------------------------
  es                12                         1
  cs                13
  fr                13

José Parella, the maintainer, agreed for me to prepare an upload for l10n
purposes. I will build this update on TUESDAY JANUARY 30th so please send
the new translations before MONDAY 29th midnight (UTC).

Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug
against libpam-rsa.

If you have read so far, please find the POT file in attachement.

Thanks in advance,

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: joseparrella@cantv.net\n"
"POT-Creation-Date: 2007-01-21 08:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:1001
msgid "Omit libpam-rsa configuration?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:1001
msgid ""
"If you enable this option, no initial configuration will be created and you "
"will need to create /etc/security/pam_rsa.conf in order to use this module."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:2001
msgid "Directory containing RSA public keys:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:2001
msgid ""
"Specifies the directory that contains the RSA public keys. The value must be "
"an absolute path starting with a '/'. A trailing '/' is allowed but not "
"required."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:3001
msgid "Directory containing private, possibly mobile, RSA keys:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:3001
msgid ""
"Specifies the directory that contains the RSA private keys. This keys might "
"be mobile, like in a USB key. If you leave the default option, you need to "
"make sure that your USB mass storage devices are automounted so the "
"directory can be reached."
msgstr ""

#. Type: select
#. Choices
#: ../libpam-rsa.templates:4001
msgid "sha1, none"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:4002
msgid "Type of hashing for the private key filename:"
msgstr ""

#. Type: select
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:4002
msgid ""
"Specifies whether the private key's filename should be SHA1 hashed or not. "
"The value must be either sha1 or none. This value is case insensitive."
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:5001
msgid "Prompt used by PAM-aware applications:"
msgstr ""

#. Type: string
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:5001
msgid ""
"Specifies the prompt that could be presented to a PAM-aware application that "
"calls pam_rsa. The value must be less than 128 characters. Note that if "
"ask_pass or ask_passphrase argument is not passed to pam_rsa module, then "
"the value of pam_prompt is ignored."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:6001
msgid "Log authentication results?"
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../libpam-rsa.templates:6001
msgid ""
"Specifies whether pam_rsa authentication results should be logged even in "
"cases when the result is success. Authentication failures are always logged "
"regardless of the value of this option."
msgstr ""

Reply to: