Re: [DDTP] Check what is translated per language
On Sat, Nov 25, 2006 at 08:07:00PM -0200, Felipe Augusto van de Wiel (faw) wrote:
> Hi people, [ grisu, I'm cc:ing as usually you prefer this way :D ]
Thanks
> I have a few doubts about DDTP. :-)
nice.
> a) Multiple translations for the same package
>
> Example:
> darcs-server
> 20365: sid 2006-02-21...2006-11-25; etch 2006-02-21...2006-11-25;
> 1513: sid 2005-07-16...2006-03-12; etch 2005-07-16...2006-03-12;
>
>
> As I understood, the translation was updated and the
> database keep an active version and other version (for
> reference or translation memory, not sure), did I get
> it right? :)
Yes.
The bin package 'darcs-server' have two translations in the db (with
the id 1513 and 20365).
1513 was from 2005-07-16 to 2006-03-12 in sid and the same time in
etch (in any arch)
20365 was from 2006-02-21 to 2006-11-25 in sid and etch (in any arch).
We need both translation to translate both versions and macke
Translation-files for etch, etch+1, ..., sid
> b) Is there a way to check what a given language already translated?
>
> Right now, I go to ddtp, choose a letter, browse to the
> package I want to check and see if pt_BR is listed as
> active. But it is quite time intensive when trying to
> organize priorities for the team. ;)
>
> I was planning to make some filter and try to do that,
> but perhaps it could be easily solved with 2 minutes
> hacking in the ddtp server. ;)
Ok, I see the problem.
you can use:
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?alltranslatedpackages=pt_BR
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?alluntranslatedpackages=pt_BR
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?allpackages=pt_BR
> c) Translation not active but parts-md5sum shows something.
>
> Like sa-exim: http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=12765
>
> The page says that no language has a translation, but at
> the bottom we can find:
>
> parts-md5sum:
>
> a4f31b813c1434054c7b99fcda9d938b
> 86e22a066404eedcbd83b517fa34d950
> 071d358085b2da7727a8af4e0ade4f1d cs ja
>
>
> This is the md5sum for each paragraph?
yes
> DDTP (DDTS and ddtss) can use this to make new translations
> easier? Or the translator should browse and check by
> themselves?
The ddtp use this translations automagic. see:
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=12765&getuntrans=ja
or the next link for ja:
http://ddtp.debian.net/ddt.cgi?desc_id=12765&getuntrans=cs
And the ddtss use the ddtp.
more questions?
Gruss
Grisu
--
Michael Bramer - a Debian Linux Developer http://www.debsupport.de
PGP: finger grisu@db.debian.org -- Linux Sysadmin -- Use Debian Linux
"If privacy ist outlawed, only outlaws will have privacy."
-- Philip Zimmerman, author of PGP
Reply to: