Eddy Petrișor -- 31.10.2006 14:29 --: > Damyan Ivanov wrote: >>> Hi, >>> >>> Bulgarian translation of D-I needs two characters that are not >>> currently included in needed-characters/bg.utf. Those are opening and >>> closing double quotes („ “). >>> >>> Should add them to needed-characters/bg.utf or was I supposed to ask >>> before using them at all (in which case I apologise)? > > AFAIK, you should add them, but inform people about the change. I needed > to make a similar change for Romanian recently and that's how I did it > and nobody complained ;-) Done. Added „ “ ѝ to bg.utf. First two are already used in uk.utf > Note that I expect to have at some point in the future a script that can > help to automate the creation of such (second type) custom images in > order to help in such situations. I am not sure when this will happen, > 'though. That would be very useful indeed. Thanks, dam -- Damyan Ivanov Modular Software Systems dam@modsoftsys.com phone +359(2)928-2611, 929-3993 fax +359(2)920-0994 mobile +359(88)856-6067 dam@jabber.minus273.org/Gaim
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature