Re: PO format and new translations (was: Re: Work started on Release Notes for Etch
On 20/09/2006, at 4:06 PM, Jens Seidel wrote:
On Wed, Sep 20, 2006 at 03:03:29PM +0930, Clytie Siddall wrote:
On 20/09/2006, at 12:21 AM, Frans Pop wrote (in part):
Did he? I did at least not found this mail in my mailbox or at
Maybe it's a private mail to you but I really suspect I loose
mails (yes, I checked my SPAM folder) :-(
I think you must indeed be losing mails somehow if you didn't get
Frans' email. :(
I am unsure if I have commit access for the release-notes branch. I
No, you haven't.
Thanks. That's all I needed to know. :)
To add to my general confusion, I'm sorry, I don't understand Thomas'
Don't worry about this. I strongly suggest you try it at least and
the errors you will made. As long as you do not even try it it's
explain each single step. Adding a new language takes me 2 minutes,
trivial steps takes > 20 minutes for various mails.
I know that you do not use Debian but I suggest you really try it
(maybe in an
emulator such as qemu, bochs, ...) or maybe even with a Live CD or,
I don't think using Debian would help me with my difficulty in
learning new things, because it's not software-based. But thanks for
the suggestion. :)
It is also difficult to try something when I don't understand the
However, Frans' answer in the next mail sorts this out for me.
Firstly, I will have to ask someone to create a /vi (release-notes/
ddp/manuals.sgml/release-notes/vi) directory for me, please.
Why? As soon as your translation is (at least partely) ready, I
will of course
create a Makefile for you.
Thankyou. I didn't know that.
Ahm stop! Now I remember that debiandoc-sgml currently does not
Vietnamese. Argh, I remember I asked you (long time ago) for
the few words ("Chapter", "Table of Content") used in debiandoc-
sgml but the
UTF-8 encoding was the stopper. OK, I'm confident that we can at
HTML and text formats soon. I suggest you start and I will fix this
OK. I think the problem with some of the doc issues for Vietnamese is
also that the db2latex translation is shockingly out-of-date and the
package now unmaintained, and I'm not sure if the Reference Card, for
example, has shifted to dblatex yet. I haven't had time to translate
the docbook-xml and docbook-xsl packages yet, either. (I don't know
if they are relevant to these release-notes or not.)
If you want a file translated, please just point me to it (but it
does need to be UTF8). I have done very little documentation
translation and know virtually nothing about how docs. are created
and maintained. I've only had time to translate a few docs whose
maintainers have asked specifically for translation on a list like
this. So please don't assume I know what you're talking about. :)
But I don't think it will contain a Makefile yet, will it?
As long as vi/ doesn't exist, it's unlikely that (the non existing)
contain a Makefile. Also adding a directory does not fill it
No kidding. :D I always thought a Makefile had something to do with
the build process!
I asked for the directory to be created in case I needed to commit
the files, since I couldn't create a directory myself at that stage.
However, now I can leave all that to the maintainers. :)
I was trying to follow your instructions about putting Makefiles into
LL directories. Since I didn't have a directory, nor a Makefile, I
thought they might need to be created before I could do anything with
For condition 3.:
* Makefile.common.diff is needed, because $(wildcard *.sgml) is
evaluated before the sgml file has been generated.
* Makefile.diff avoids to stop the whole build if the generation
We need to place these two files in our LL directory?
I don't understand you.
Well, I didn't understand those instructions. I tried to guess what
they meant, and asked if my guess were correct. Perhaps it would have
been better if I just said I didn't understand them, and asked you to
And (sorry for so many questions, but this is new to me, and I have
difficulty understanding new things) where do I find my release-
I (or Frans if he is faster) will send you a template file. Frans,
you should provide a default (and up-to-date) one in you home
I would prefer not to commit generated stuff to CVS, especially as
one person wants this for now.
Thankyou for your work on this, to make the release-notes available
in PO format. :)
As I told already this requires only adapting of a few lines of code
(~ 5 lines). That's not much work and can easily be done for other
as well if needed. Until now nobody asked for this yet (expect for
It's still good to have it available. :)
from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
Việt hóa phần mềm tự do)