Yesterday, I've been pointed by the Debian GSoC responsible people to the "Translation Coordination System" proposed by Gintautas Miliauskas: http://firstname.lastname@example.org:162e2112:3f301f94 I agree that it describes well the objective we have for a long time about i18n infrastructure. Indeed, it fits enough these objectives for me to apply as a mentor and mention that I would accept mentoring this project if it is recognized as a valuable one and accepted in GSoC. I made a few reserves about my availability during the GSoC months, mostly the month of August. I however think that other Debian i18n people (Javier....we'll talk about this at Debconf) will be able to relay these duties. Gintautas, I think we'll be in touch quite often, especially if the project is accepted. Zejn, when I was first pointed to the project, I was thinking this would be your project but, anyway, I think there are possibilities to collaborate if this is what you had in mind when you began talking about this in -project. I suggest you all to subscribe to the debian-i18n mailing list so that we have a common discussion point (I prefer this over private discussions). Other debian-i18n people, think about putting more input on this project. This is also *our* project.
Description: Digital signature