[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Thai d-i translation announcement

Hey Theppitak!

Welcome to Deb18n !! :D

Theppitak is our courteous and very hard-working Thai team-leader at Gnome. It's very good news indeed, to have him here at Debian.

On 07/04/2006, at 12:34 PM, Theppitak Karoonboonyanan wrote:

I'm happy to announce that debian-installer translation
for Thai has (eventually) started.

The language coordinator is me. And a backup coordinator
is Isriya Paireepairit (markpeak-at-gmail-dot-com).
You can also contact our team mailing list (Cc:) on
translation problems.

Good luck with everything, Theppitak, and please don't hesitate to ask questions here. :)

The Debian Installer translation process, including its status pages, is excellent. It is very well-managed.

You will find the status pages for debconf and other files are dependent on translations being processed through the Bug-Tracking System (BTS) and implemented by individual developers, and thus they lag seriously behind the date of completing translations. Comparing files you've translated at Gnome with their status on the pages here will show that. It means we need, somehow, to check the current translation status of each non-Debian-Installer package, before translating it.

Once you start translating the debconf templates, there is now an email update system, which works very well.

I hope this is useful, and look forward to hearing more about your progress here at Deb18n. :)

from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm Việt hóa phần mềm tự do)

Reply to: