Re: spellchecker update
On 21/09/2005, at 6:07 AM, Davide Viti wrote:
The spellchecker is using official Sarge tools (aspell, all the
dictionaries and gnuplot); this means both aspell and the various
dictionaries where "apt-get install"ed by the sysadmins of Alioth.
At the moment only the languages with an aspell dictionary in stable
will be spellchecked: bad for languages like "ro", good for Finnish.
Please bear in mind that not all languages can use a spellchecker in
any effective way.
Since Vietnamese is composed entirely of monosyllabic words combined
in different ways to create meaning, we really need a grammar-
checker, not a spellchecker. There are, in fact, very few possible
combinations of the Vietnamese alphabet which are not viable words in
I did translate aspell, and we do have a dictionary, but as far as I
know, nobody uses it because it's not useful. :(
I mention this just in case "using a spellchecker" is a general aim
for translations. ;)
"Check your syntax obsessively and get your translation reviewed"
would be more appropriate to us. ;)
from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
Việt hóa phần mềm tự do)