Re: paquet ou paquetage?
Christophe Le Bars wrote:
> J'utilise toujours paquet. Dans les documents Debian, c'est
> maintenant une tradition...
Pourtant, sémantiquement, le mot «package» tel qu'il est utilisé est clairement
plus proche du mot français «paquetage» que de «paquet». Il faut faire attention à
ne pas changer le sens.
> PS: Et dans la même fibre, j'aime bien traduire «maintainer» par
> «responsable»...
Aïe! Même remarque, attention à ne pas changer le sens des mots.
--
David
mél : David.Nowak@irisa.fr
ouèbe : http://www.irisa.fr/prive/nowak/
--
TO UNSUBSCRIBE FROM THIS MAILING LIST: e-mail the word "unsubscribe" to
debian-french-request@lists.debian.org .
Trouble? e-mail to templin@bucknell.edu .
Reply to: