Hi Petter, On So 18 Feb 2024 12:25:16 CET, Petter Reinholdtsen wrote:
[Frans Spiesschaert]However, the French and Japanese translations have not received any updates in the past year. Therefore, I think it is harmless to unlock those two translations on hosted-weblate. If nobody objects, I plan to unlock them in a few days.I normally solve such issues by locking everything on weblate, pull from webl ate and clean up any merge conflicts before pushing the changes to git before reseting the repo on weblate and finally unlock weblate. I suspect such approach might work better.
I think you want to address something else with your strategy. Japanese and French have never been available for translation on hosted.weblate.org. What Frans intenst is to switch from direct salsa commits to hosted.weblate.org translation contributinos.
Mike -- DAS-NETZWERKTEAM c\o Technik- und Ökologiezentrum Eckernförde Mike Gabriel, Marienthaler Str. 17, 24340 Eckernförde mobile: +49 (1520) 1976 148 landline: +49 (4351) 850 8940 GnuPG Fingerprint: 9BFB AEE8 6C0A A5FF BF22 0782 9AF4 6B30 2577 1B31 mail: mike.gabriel@das-netzwerkteam.de, http://das-netzwerkteam.de
Attachment:
pgp965j0kXQAf.pgp
Description: Digitale PGP-Signatur