[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: report-po, forward outdated po file to the last translators



Il gio, 2004-07-01 alle 17:15, Nikolai Prokoschenko ha scritto:
> Yo. Cool. Go for it.... :( I'm ready to get swamped by the mails....
> 
> Now really, guys. Maybe I'm overreacting just now, but I've been
always
> told NOT to bug maintainers, neither by mail nor by additional
prompts,
> except there is no other way to accomplish things. Why the hell do we
want
> to bug translators, especially considering the rather low priority of
the
> Last-Translator field (for example, I get a file from a translator,
fix a
> couple of typos and commit it - KBabel will automatically make me the
last
> translator)?!

IMHO if a maintaner changes the debconf template and asks for a new
translation of the template _manually_ he would ask to the last
translator. Isn't it? So what is the difference between this and a
script which does it automatically?

Or what about send the mail to the language team mailing list?
I really don't know if it would be better ...

In Nikolai opinion my script is an hell for translators ... :)
Other opinions on this point? 

-- 
 
Fabio Tranchitella
 
<!> kobold.it, Turin, Italy  - Free is better!
 
-----------------------------------------------------------------------
 <http://www.kobold.it>, <kobold@kobold.it>, <kobold@jabber.linux.it>
-----------------------------------------------------------------------
GPG Key fingerprint: 5465 6E69 E559 6466 BF3D  9F01 2BF8 EE2B 7F96 1564

Attachment: signature.asc
Description: Questa parte del messaggio =?ISO-8859-1?Q?=E8?= firmata


Reply to: