Re: Debian menu system update
On Sat, May 31, 2003 at 08:54:51AM +0200, Denis Barbier wrote:
> On Thu, May 29, 2003 at 12:42:23PM +0200, Bill Allombert wrote:
> > What more do you want the Debian menu system to do ?
> Provide an example? I would like to see how you generate a fully
> localized .desktop file containing all translations.
As mentioned, i18n support is under way. It works, but is not
straightforward to use.
To answer your question, what you can do with the current menu
1) provides translations in the menu-section.mo file for the titles.
At this point you have two solutions
2.1) The simplest but not the best: generate localized .desktop files
for your language. Add repeat_lang="LOCALE" in your
From menu manual:
6.3. The install-menu config script definitions
If set to "LOCALE", then menu will automatically translate all
title's to the languages specified by the current LC_LOCALE
setting. (LC_ALL, ...). It is intended to expand this to
`repeat_lang="en:es:eo:nl"', which would repeatedly run
install-menus for the various specified languages. But the
latter hasn't yet been implemented.
2.2) Better but need to change /etc/menu-method/xxx.
From the menu manual
6.5. Variables and functions in the install-menu scripts
forall($array, "var", $exec)
For each element of the column separated array $array, set
$var to that element, and print $exec.
forall("eo:nl", "lang", " name[" $lang "]=\"" translate($lang, title()) "\"\n")
name[eo]="Mi estas titolo"
name[nl]="Ik ben een titel"
All this was implemented by Joost Witteveen, but was never really used.
New menu use repeat_lang to provide translations of menu section,
but there are already the problem of charset support in window manager.
I think it should be fixed first.
There are two important problems to solve before going further:
1) How the translation teams want to handle translations of menu
entries. I never got any answer on this topic (see
<20021003121434.GA2694@blaise.ens-lyon.fr> in debian-l10n-french).
2) How to use translation available in .desktop files.
To do that we will provide a tool to extract the translations from
.desktop and write them in a format suitable for menu.
I hope it answers your questions.
Imagine a large red swirl here.