Re: Rilancio: Linux Magazine + DWN Italian Translation
On Mon, Feb 17, 2003 at 04:48:10PM +0100, Francesco P. Lovergine wrote:
> On Mon, Feb 17, 2003 at 04:25:15PM +0100, Luca - De Whiskey's - De Vitis wrote:
> > On Mon, Feb 17, 2003 at 04:18:17PM +0100, Stefano Zacchiroli wrote:
> > > Ok: sparatemi pure!
> >
> > No, l'idea non e` male: tant'e` vero che mi sono gia` mosso per questo (arrivi
> > tardi Zack :P), ma aspettavo di avere delle certezze.
> >
> > Piu` che le dwn di 4 settimane, io pensavo a un digest.
> >
> > Se effettivamente mi dite che non sono solo io a traurre, allora prendo piu`
> > in considerazione questa possibilita` (essere l'unico era uno dei motivi per
> > cui c'andavo cauto).
> >
A proposito di traduzioni, a me interessava qualcosa di un po' piu'
cerebrale :) ovvero estendere il framework esistente per po-debconf
alle manpages, info ed i template di tutti i programmi che sono
'dotati' di locales.
Questa cosa e' di primario interesse, ma occorre
un certo sforzo per mettere insieme qualcosa che consenta di far
interagire in modo decente traduttori e developer. E potrebbe
essere un progetto debian-italian degno di questo nome :)
Non so allo stato attuale chi e quanti stiano lavorando in questa
direzione, probabilmente joy e' il piu' indicato per saperne di
piu'... In attesa di allioth si puo' cominciare a lavorare di
cervello.
Se ci sono altri interessati, parlino ora o tacciano per sempre :-P
--
Francesco P. Lovergine
Reply to: