Le lundi 07 juillet 2003 à 20:54 +0200, Nicolas Bertolissio a écrit : > Bonjour, > > J'arrive plus à trouver la doc., il me semblait pourtant avoir lu ça > quelque part. > > Je souhaiterais qu'un pseudo-paquet « ddtp.debian.org » soit créé pour > le BTS, ça faciliterait le suivi des bogues plutôt que d'essayer de se > rappeler que la semaine dernière y'avait un truc qui marchait pas bien > mais je sais plus quoi même si ça fait déjà vingt-cinq fois que > quelqu'un m'en parle. > > Faut-il en discuter sur debian-devel ? Quelle serait l'utilité de ce pseudo-paquet ? J'ai beaucoup de respect pour le travail de grisu, d'ailleurs j'essaye pour le mieux de participer à la traduction du site ddtp, mais je crois qu'il s'y prend comme un branque. Je ne sais pas si critiquer son travail de cette façon sera bénéfique, mais je vais tenter de m'expliquer. Avec d'autres traducteurs, nous pensons qu'utiliser les paquets binaires pour les traductions des templates est foireux. En effet, si l'on veut conserver toutes les informations, il faut utiliser les paquets sources pour travailler sur ces « template » debconf. Pour ce qui est du ddtp en lui même, c'est à dire les description de paquet, l'idée est pas trop mal. D'ailleur le projet avance assez bien il me semble. Néanmoins, il n'existe toujours pas de solution pour intégrer correctement ces descriptions de paquets. Note en passant. Depuis que je les utilise, mon apt et mon dpkg prenne un temps fou pour exécuter la commande que je leur donne. La vrai question c'est faut-il trainer le ddtp et essayer de l'améliorer ou alors essayer de construire quelque chose de mieux et de plus réflechi ? Pour ce qui est de ton idée de suivi des bogues, je ne sais pas si tu parles du ddtp en lui-même, c'est à dire le site cassé, le robot en vrac, ou telle fonction ne fonctionne pas. Ou alors parles-tu du contenu. C'est à dire telle traduction est défaillante ? Amicalement, P.S. Désolé pour la digression, mais c'est un sujet qui m'intéresse beaucoup et pour lequel je souhaiterai que nous ayons un vrai débat sur debian-devel. -- Pierre Machard <pmachard@tuxfamily.org> TuxFamily.org <pmachard@techmag.net> techmag.info +33(0)668 178 365 http://migus.tuxfamily.org/gpg.txt GPG: 1024D/23706F87 : B906 A53F 84E0 49B6 6CF7 82C2 B3A0 2D66 2370 6F87
Attachment:
pgpLyfNX9YJZw.pgp
Description: PGP signature