[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [grisu@debian.org: Requirements for a system with translated package descriptions]



Le but de ce document devrait être d'éviter les débats stériles, afin de se
concentrer sur des propositions constructives. Mais il mélange allègrement
specs fonctionnelles avec des propositions de solutions sorties de son
chapeau, et les discussions stériles vont inévitablement s'appuyer sur ces
dernières.

Il faudrait renommer les 2 premières parties en « Spécifications » et
« Divers problèmes techniques » et faire passer la phrase « ... must not
depend on the package maintainer... » dans la partie 2.

Dans un premier temps, il pourrait même ne s'attacher qu'aux specs, pour
dire quel est le but à atteindre. C'est _le_ point important, le reste
on verra dans la phase suivante. Ça permettrait déjà de savoir si les
emmerdeurs arrivent à trouver des critiques sur ces points là, qui ne
devraient pas en soulever.

Je n'aurai malheureusement pas le temps d'en discuter sur -i18n dans les
jours qui viennent.

Denis



Reply to: